Незабываемая ночь (Джеймс) - страница 128

Они пробрались через толпу людей в центр зала. Селесте все вокруг казалось волшебным.

– Я говорил, что ты будешь самой красивой из дам. Мужчины пожирают тебя глазами, мечтая о поцелуе или даже большем.

– Ты ошибаешься, Саммер, это на тебя смотрят все юные девушки.

Он улыбнулся, тела их соприкоснулись, пробежало волнение, как было всякий раз, когда они находились рядом, и пара закружилась в такт чарующей музыке. С каждым мгновением взгляд Саммера становился все требовательнее, и она понимала, что он думает не о том, что происходит сейчас в этом зале, а что будет потом, когда они останутся наедине в спальне. Он увлекал ее в свои фантазии.

– Да, – прошептала Селеста и прижалась к мужу. – Да. – Она чувствовала, как велико его возбуждение. Он сглотнул, и его глаза затуманились.

– Осторожнее, любимая. Ты играешь с огнем, не боишься сгореть?

– Обещаешь?

Янтарные глаза вспыхнули золотом, музыка стихла, и он взял ее под локоть и повел к выходу. В карете он посадил ее на колени и поцеловал так, что зашлось сердце.

– Сегодня ты была самой красивой из всех дам, Селеста. Я уверен, тревоги твои напрасны, свет принял тебя и полюбил. Я получил не меньше дюжины приглашений на ближайшие две недели.

– Но мы ведь не останемся в Лондоне? Ты обещал, что завтра мы едем домой, в Луксфорд.

– И я сдержу слово. Но теперь мы знаем, что можем вернуться, и нам будут рады. – Он выглянул в окно и поморщился. – Эта дорога до дома бесконечна, я сейчас сгорю в огне, который ты разожгла.

Селеста рассмеялась, и он прижал ее к себе, радуясь тому, что за окном наконец показался их лондонский особняк.


Пожар был потушен. Шейборн лежал рядом с женой, накручивая на палец ее локон.

– Твои волосы намного длиннее, чем раньше. И цвет стал натуральным, а я почти забыл, какой он, ты так часто его меняла.

Селеста улыбнулась.

– Ты о седом парике? Он отвлекал внимание и, кстати, немало стоил. Я надевала его лишь однажды.

Из-за двери раздался крик, и на пороге появился Лоринг с простыней в руках.

– Иди сюда, милый, – сказал Шейборн, откинул край теплого одеяла, и сын мгновенно вскарабкался на кровать. – Мы здесь, тебе нечего бояться.

Он обожал сидеть рядом с малышом и обнимать его. Любил наблюдать, как он меняется, и это было очень важно, ведь первые месяцы жизни Лоринга прошли без него. Правда, Селеста выражала недовольство тем, что он разрешает сыну забираться в их постель.

Сын вырос и принялся исследовать мир с унаследованной энергией и тягой к приключениям. Вчера Шейборн увидел его на верхней ступени лестницы, и сердце подпрыгнуло от страха к самому горлу, чего не случалось с ним даже в самых опасных сражениях. К Лорингу приставили двух служанок, но, кажется, их было мало, чтобы за ним уследить.