– Брижит Герен, – произнес Саммер. То, что он не назвал ее настоящим именем, кое-что объяснило. – Она помогла мне бежать.
– Полагаю, лишь для того, чтобы продать кому-то другому подороже.
Селеста с трудом сдержала эмоции.
– Брижит, позволь представить тебе Аврелиана де ла Томбера.
В голове щелкнуло.
– Вспомнила. Вы из людей Кларка. Ваша семья владеет самым дорогим особняком на улице Фобур Сен-Оноре. Вы один из немногих аристократов, не пострадавших от террора.
– Впечатляюще. – Де ла Томбер улыбнулся и стал почти так же красив, как Саммер. Селеста никогда не встречалась с мужчиной лично, но слышала о нем немало. Коварный и умный, он не раз разыгрывал партии в сотни раз более опасные, чем она. Однако сейчас он выглядел озадаченным. – Тебе лучше остаться здесь на день-другой, пока они не успокоятся немного. Я приду не раньше следующего утра, так будет разумнее. В кухне есть еда и хорошее вино. Наши люди уверены, что ты уже сбежал из Парижа, но есть и другие, которые настаивают на обратном. Им известно, что ты ранен. С пулей в бедре далеко не уйдешь, верно?
– Мне уже лучше. Простая царапина.
– Учитывая богатый опыт людей Бенета, сомневаюсь, что они промахнулись бы. – Он оглядел рясу и бритую голову Шейборна. – Личность набожного католического священника обладает определенным влиянием. Надеюсь, ты знаешь молитвы.
– В церкви полно тех, кто хулит Наполеона, Лиан, и немало храмов, где можно получить убежище и задать несколько вопросов.
– Уэлсли предлагает высокую награду тому, кто спасет тебя от французов. Надеется, ты сможешь сам получить ее, если доберешься до границы с Испанией…
Шейборн жестом остановил его.
– Я еще не решил, куда нам направиться.
– Значит, вы уходите вместе? – На лбу появилась складка между бровей, но это стало единственным проявлением недовольства. – В столе есть деньги, оружие в тайнике за картиной, на которой изображены лодки. Если я тебе понадоблюсь, ровно в восемь вечера зажги свечу на окне, выходящем на улицу, и я приду.
– Благодарю, друг.
– О, вот еще что. Мадам Дебюсси просила, если я вас увижу, передать вам это, мадемуазель Герен. – Он повернулся к столу, взял книгу и протянул Саммеру.
Так де ла Томбер осведомлен о ее знакомстве с Кэролайн? От этого сердце глухо стукнуло и упало.
Она смотрела на дневник отца. Селеста узнала бы его обложку из тысячи. Первым желанием было рвануться вперед, схватить дневник и прижать к груди. Чтобы не закричать, Селесте пришлось прикусить зубами мягкую плоть щеки.
Когда де ла Томбер ушел, Саммер передал ей дневник, и она убрала его под куртку. Теперь она будет мечтать, как останется одна и откроет его. Но позже. Читать то, что написал отец, надо в определенном настроении, имея в запасе достаточно времени. Сейчас она счастлива уже тем, что держит дневник отца в руках.