Что случилось с Маргарет? (Линдт) - страница 114

Я медленно разлепила веки, оторвала лицо от пола и подняла голову. Сапоги мессира Рональдо остановились рядом.

— Со временем все, что у меня было украдено, возвращается сторицей, — довольно сообщил он.

Меня все-таки вырвало прямо на его сапог.

— Простите, это от счастья, — съязвила я.

Пока он мне не врезал этим же сапогом, я поднялась еще выше и смогла сесть перед ним на колени. Минуту мы смотрели друг на друга.

— Мне тут рассказали про тебя какие-то небылицы, Элиза. Твой горе-товарищи.

Только сейчас я заметила, что Лючия и король Альфонс в ошейниках и прикованы к стене. А я свободна.

— Будто бы ты стала воином-наемником самого жреца. Бред. Им может стать только маг.

И тут я вспомнила, что мессир Рональдо и король Альфонс — враги. И что эта вражда из-за одной женщины.

— Согласна. Бред. А я вот еще слышала, что террианцам по прибытии на Мистерру надо вакцины делать, а то они коньки отбросят. Тоже бред, правда?

Мессир Рональдо прищурился:

— Ну, я вижу, ты до сих пор жива.

— Я рождена, чтобы разочаровывать вас, я знаю.

Он засмеялся, а у меня опять зазвенело в ушах.

— Элиза, идти сможешь?

Я встала. Нужно было соображать быстрее, но мой мыслительный процесс шел туго. Я не понимала, что лучше: оставить друзей здесь и выяснить, что хочет Рональдо в этот раз, или поднять вопрос об освобождении короля. Но, бросив взгляд на Альфонса, я увидела, как он едва заметно качнул головой.

— Могу, — отозвалась я, когда качать стало меньше.

Мессир Рональдо любезно подал мне руку.

— А как вы попали сюда, мессир Рональдо?

— Я захватил королевство Альфонса. И выяснил, что он бежал в Лысые горы. Я слишком долго мечтал отомстить ему, чтобы дать сбежать. И отправился следом. Теперь мы вернемся обратно, чтобы казнить его прилюдно. Не люблю, когда у людей остаются надежды. Так появляются самозванцы.

Значит, пока королю Альфонсу смерть не грозит. Я успокоилась и вышла за магом из камеры. Рональдо захлопнул дверь и задвинул засов.

— А со мной что собираетесь делать?

— Еще не решил, — улыбнулся он. — Расскажи, как ты попала в компанию к Альфонсу.

— Я… меня наняли, чтобы помочь ему найти мага, способного снять проклятие.

— Маргарет? — спросил мессир Рональдо.

— Так вы знали, что она жива? — Я с трудом подавила желание врезать ему.

— Нет, до недавнего времени я оплакивал ее исчезновение и смерть. Но в Сантильяне, где вы убили правителя раньше, чем до него добрался я, мне ее подробно описали. И сказали, что король Альфонс пошел в Лысые горы.

— Предатели, — прорычала я.

— Не осуждайте их, не всякий выдержит, когда с него живьем снимают кожу.