Библиотека утрат и находок (Патрик) - страница 149

– Все слишком далеко зашло.

– Могла же ты что-то сделать!

Зельда покачала головой.

– Нет.

– Да. Могла. – Марта уже не сдерживалась. – Всегда убеждала маму не уступать, а сама не смогла. Сбежала.

Зельда попыталась встать со стула, но не смогла.

– Подожди-ка минуту, моя милая…

– Как же Лилиан узнала? – требовательно спросила Марта.

– Она все слышала и видела, хотя думаю, ваши родители пытались это замять. Вероятно, сказали ей, что я была пьяная или сказала это назло.

– Но все-таки… – Марта на миг потеряла равновесие и спиной прижалась к стеклу. Она вцепилась пальцами в подоконник. – Все знали. Кроме меня.

– Я совершила ужасную ошибку. Что бы ни было между всеми нами, он тебя любил. Томас был тебе отцом.

Марта опустила голову. И заговорила не сразу:

– Ты знала, что у меня кто-то был? – тихо спросила она. – Его звали Джо.

Зельда кивнула.

– Бетти упоминала о нем. Мы связывались время от времени. Она рассказывала кое-какие новости.

– Тайком от папы?

– У нас был уговор. Я обещала не возникать, не появляться, не раскачивать лодку. А она сообщала мне, что у тебя и у Лилиан все благополучно.

Марта покачала головой.

– Но мы с Джо собирались создать семью. Я отказалась от этого, чтобы ухаживать за мамой и папой. Если б я знала, что вся семья скрывает от меня правду, все могло бы повернуться иначе.

– Ты осталась с ними, потому что ты заботливый человек. Ты приняла решение.

– Я могла принять другое.

– Или принять то же самое.

Марта всхлипнула. Она сознавала, что бабушка права. Даже если бы знала, что Томас ей не отец, все равно бы осталась, не бросила мать. Понимая, что это ее долг.

– Куда ты уехала, когда исчезла? – с отчаянием в голосе спросила она.

– Я сказала тебе. В Финляндию, с Джиной.

– Вы с ней вдвоем, да? Всегда были?

Зельда улыбнулась скупо.

– Да… с очень давних времен.

– Я думала, она что-то вроде твоей сиделки.

– Я тебе этого не говорила.

Марта невидящим взглядом обвела комнату, обезлюдевший дом, полный семейных воспоминаний, вдруг ставших неузнаваемыми. Бабушка, когда-то представлявшаяся ей чем-то вроде феи-крестной, была обыкновенной старухой. И лгуньей. А сама она даже не знала, кто ее настоящий отец.

Никогда еще она не чувствовала себя такой опустошенной.

– Как же мой экземпляр «Синего моря и бурных морей» очутился у Оуэна? – спросила она, совсем поникнув.

Зельда сглотнула.

– Просто по ошибке. Джина собрала ненужные книги навынос. И эту нечаянно положила в коробку с остальными.

Марта выдавила из себя смешок.

– Так ты даже не пыталась со мной связаться? Мы с тобой увиделись теперь по ошибке