Главнокомандующий выпрямился. Он звучно хлопнул по плечу генерала Лю.
— Я знал, что могу доверять тебе, Лю! — заорал он. — Чего же ты ждешь, дружище? Давай сигнал и вперед со своими войсками! Я буду следом через шесть часов. Удачи!
Слабая улыбка смягчила суровые черты генерала. Он отдал честь, развернулся и вышел, чеканя шаг. Подошел командир саперов и почтительно обратился к главнокомандующему:
— Теперь мы утяжелим гробы цепями и булыжниками, ваша честь, а потом…
— Я передумал, — отрывисто перебил его главнокомандующий. — Вытащите их и поставьте на прежние места.
Генералу Мао он приказал:
— Отправляйся с сотней людей в лагерь Сэна за Западными воротами. Арестуй его по обвинению в государственной измене и отправь в цепях в столицу. Генерал Као возглавит его войска.
Затем он повернулся к судье Ди, который все еще кашлял.
— Ты понимаешь, а? Сэн старше Лю, он не мог стерпеть назначение Лю на ту же должность. Это Сэн, песий сын, снюхался с ханом, тебе ясно? Его фантастическое обвинение подразумевало только остановку нашего контрнаступления. Он бы напал на нас вместе с татарами, начни мы только отступление. Прекрати этот проклятый кашель, Ди! Он раздражает меня. Здесь дует, пойдем!
Дворцовый зал теперь кипел как улей. Большие карты были разложены на полу. Штабные командиры сверяли последние детали контрнаступления. Какой-то генерал взволнованно обратился к главнокомандующему:
— Не добавить ли пять тысяч к силам за этими холмами, ваша честь?
Главнокомандующий склонился над картой. Вскоре они глубоко погрузились в сложный технический спор. Судья Ди с тревогой смотрел на большие водяные часы в углу комнаты. Поплавок указывал, что до рассвета остался один час. Судья шагнул к главнокомандующему и робко спросил:
— Могу я позволить себе вольность обратиться к вам с просьбой об одолжении, ваша честь?
Главнокомандующий выпрямился и проворчал сварливо:
— А? Что еще?
— Я бы хотел, чтобы вы пересмотрели дело одного командира, ваша честь. На рассвете его должны обезглавить, а он невиновен.
Главнокомандующий побагровел.
— На весах судьба Империи, а ты осмеливаешься докучать мне, главнокомандующему, жизнью одного несчастного человечка?
Судья Ди твердо смотрел в единственный, вращающийся глаз. Он спокойно сказал:
— Тысяча человек может быть принесена в жертву, ваша честь, если это диктуется военной необходимостью. Но ни один человек не должен быть потерян бесцельно.
Главнокомандующий разразился было проклятиями, но вдруг сдержал себя. С кривой улыбкой он произнес:
— Если когда-нибудь тебе надоест это бесполезное гражданское бумагомарание, Ди, приходи ко мне. Небесами клянусь, я сделаю из тебя генерала! Пересмотреть дело, говоришь? Чепуха, я займусь этим немедленно! Распоряжайся!