Мой босс — лев (Ли) - страница 11

«Я должна помочь ему!»

Кроме того, Джо только что предложил ей работу. Работу, в которой она так отчаянно нуждалась. И, если уж быть совсем честной, была еще одна немаловажная причина: когда он держал ее за руку, ее сердце колотилось как сумасшедшее. Впервые кто-то заставил ее почувствовать такое волнение. И Роуз не могла просто так отпустить это чувство.

Глава 2

У Джозефа Сандфорда не было ни одной лишней минуты, когда он пробирался через лабиринт серверов в тускло освещенном помещении. Гул компьютеров и сотни охлаждающих их вентиляторов приглушали его шаги.

Надо признать, это была довольно удачная ночь. Сесть на хвост руководителю отдела IT-систем[1] в ArisCorp было достаточно легко — с этим заданием справился бы любой частный детектив. Ведь это был всего лишь обычный сорокалетний трудоголик. До сих пор неженатый, но уже лысеющий. Узнать, какие стрип-клубы он посещал, было самой легкой частью всей этой работы.

Следующий шаг — всю ночь оплачивать выпивку одной из танцовщиц.

Опять же, уровень детской игры. У Джо были достаточно хорошие отношения со всеми стриптизершами Кливленда. Любой успешный сыщик, если хотел получать вовремя ценную — а иногда и бесценную — информацию, заводил и поддерживал такие связи. Никому, кроме стриптизерш, никто в таком количестве не изливал своих секретов. Но, к сожалению большинства детективов, мало кто умел хранить их так крепко, как эти дамы.

Но Джо был не совсем обычным сыщиком. Прежде всего, у него была феноменальная интуиция, позволяющая ему быстро разобраться, чьи ладони сейчас нужно помазать, и какое количество денег нужно в этой ситуации предложить. И каждый раз он имел возможность убедиться, что взятка была весьма щедрой.

На такой работе, как у него, по-другому было просто нельзя. Стоило лишь сэкономить на одном из этапов, как о твоем промахе в тот же миг узнают все имеющиеся у тебя недруги, причем, не менее упорные и не менее влиятельные. Однако, сегодня для Джозефа такое изобилие врагов было просто каплей в море. Если, конечно, сравнить с тем, с чем ему приходилось сталкиваться раньше.

Но сейчас не было времени вспоминать о прошлом.

Достав из кармана пальто ключи, он положил их поближе. Чуть позже человек, за которым он следил, должен будет решить, что по рассеянности забыл их в стрип-клубе. Именно там — по завершении дела — Джо и собирался оставить связку.

Никто не придумал бы умнее!

И, наконец, наисложнейшая задача — попасть в штаб-квартиру ArisCorp.

Но Джо и здесь был не промах. Он давно овладел искусством невидимки — подобно призраку оставаться абсолютно незаметным для окружающих. И у него были особые профессиональные навыки, позволяющие ему скрывать свои следы лучше самых опытных оперативников. На самом деле, все эти изощренные приемы были попросту уникальными.