Отомщу. Прокляну. Влюблю (Ртуть) - страница 31

— Успокойся, дитя! — мягкая, но неотвратимая сила оторвала меня от ведьмака и опустила на кровать. — Ар Арден, оставьте нас, — тоном, не терпящим возражений, скомандовал мэтр Файлон и встряхнул кистями рук.

Ведьмак шутливо поклонился, отправил мне воздушный поцелуй и исчез.

— Чтоб ты застрял в стене, — прошипела я, с ненавистью глядя на то место, где он стоял.

— Кушай, а потом мы с тобой прогуляемся по саду, — мэтр улыбнулся. — Сейчас цветут зефиры, их аромат помогает восстановить силы. Тебе понравится.

— Я не голодна, — зло ответила я с твердым намереньем объявить голодовку.

— Милая, я же ничем тебя не обидел? Что же ты кричишь на старика?

Мне стало стыдно, мэтр единственный, кто отнесся ко мне с симпатией и уважением. Я шмыгнула носом и все же разревелась. Горько, с надрывом, навзрыд.

— Пш-ш-ш, — мягкая лапка коснулась моего плеча. — Пш-ш-ш… — прошипел кот и ободряюще потерся о руку. — Не плаш-ш-ш…

— Ой, — от неожиданности я притихла. — Ты разговариваешь?

Я икнула и повернулась к улыбающемуся целителю.

— Это ведь не галлюцинации? Нет?

— Нет, милая. А теперь ты, может быть, все же покушаешь? А потом я отвечу на все твои вопросы.

Глава 7

Арден.


Под низкий потолок поднимался ароматный пар — банщицы добавили в воду луговые травы. В маленькое окошко заглядывала первая звезда, в моечной после парилки казалось свежо. Арден сделал несколько глотков прямо из горлышка глиняной бутылки. Терпкое виноградное вино сегодня не пьянило, а, наоборот, увеличивало раздражение и злость. Справиться с неприятными мыслями не помогли ни горячая вода, ни умелые руки банщиц, ни светская беседа. Если, конечно, тихий мат можно было назвать беседой. А тем более не помогал в этом мрачный как туча граф Лерой с бокалом в руке и осуждением во взгляде.

— Но ты хоть веришь, что я не приказывал морить ее голодом? — первым нарушил молчание ведьмак.

— Не стоило назначать ей в охрану свою бывшую любовницу.

Лерой протянул руку, и молоденькая смущенная служанка, обнаженная по пояс, как и все банщицы, налила в бокал вино. При этом она наклонилась, и ее белые груди с коричневыми ареолами сосков вызывающе качнулись, граф скользнул по ним безразличным взглядом и опять уставился в бокал.

Огромный медный котел, полный горячей воды, висел над тлеющими углями на четырех зачарованных цепях. Мужчины полулежали в воде, опираясь на застеленные полотенцами края. Мудофель в виде мохнатого паука сидел на скамье, поджав под себя все шесть лап, и, казалось, дремал, но вот он встрепенулся, прислушался и мгновенно исчез из бани.

— Твой фамильяр тебя предал, — лениво протянул граф.