Полуночный бал (Флат) - страница 6

К счастью, теперь я уже могла двигаться. Ринулась к двери, но едва коснулась ручки, как послышались шаги. 

Эрдан

— Я, конечно, понимаю, что нельзя подобное говорить королевским особам, но на правах лучшего друга все же рискну, — сидящий в кресле Саер наградил принца весьма скептическим взглядом. — Ты точно в своем уме?

Эрдан усмехнулся.

— Вообще-то я и позвал тебя именно затем, чтобы в этом убедиться.

Ночной ветерок со стороны окна задул несколько свечей, принц щелкнул пальцами, и фитили тут же вновь разгорелись и намного ярче. В небольшом кабинете сразу стало светлее.

Внимательно наблюдающий за Эрданом Саер произнес:

— Ладно, давай по порядку. Вдруг я что-то не так понял. Значит, вернувшись в свою спальню, ты обнаружил там незнакомую полуголую девушку?.. Ну да, это же так странно. Такая невидаль! Чтобы девушка, да в твоей спальне! Не бывало такого вообще! За последние минут десять.

Он с усмешкой покачал головой и философски добавил:

— Нет, ну вот почему со мной таких «странностей» не случается?.. Ну да, кто я такой, не принц ведь, всего лишь будущий верховный инквизитор…

— Я так понимаю, Ирия опять дала тебе от ворот поворот, — Эрдан сразу раскусил причины злой иронии друга.

Саер не стал отрицать. Хмуро признался:

— Она рассчитывает во время королевского сезона найти себе кандидатуру получше. Прямым текстом об этом сказала. Ладно, извини, — устало потер переносицу, — сорвался просто… Так что там с твоей незнакомкой? Ты уверен, что знак Ирата появился сам собой?

— В том-то и дело, понимаешь, — Эрдан обошел стол и опустился в кресло. — Я уверен, что его проявило именно мое прикосновение.

— То есть у других девушек этот знак проявляется после долгих магических церемоний, а у этой вот так вдруг? Серьезно?

— Я понимаю, насколько невероятно это звучит, — терпеливо произнес принц. — Я бы и сам не поверил, если бы не видел собственными глазами. Но самое странное даже не появление знака.

Помрачнев еще больше, добавил:

— Саер, я чувствовал магию. Точно такую же магию, как у меня. Пусть совсем мимолетно и едва уловимо, но я почти уверен, что не ошибся.

Шумно вздохнув, инквизитор откинулся на спинку кресла.

— Эрдан, ты же сам понимаешь, что подобное попросту невозможно. Кроме тебя, ни одна живая душа во всем мире не владеет королевской магией. На этом ведь и держалась вся власть изначально! По преданию, только один человек, самый достойный, способен владеть этой священной силой благословенного Ирата. Разве твой отец не лишился магии, едва на свет появился ты? В том ведь и суть, что не может быть другого такого мага.