Мистические культы Средневековья и Ренессанса (Ткаченко-Гильдебрандт) - страница 181

; затем следует слово
(араб.), означающее огонь, но которое присутствует, по всей видимости, заменяя слово
(араб.) zonar или пояс, отмеченного на первой шкатулке; буквы слова
(араб.) germinans, переставлены в такой манере
(араб.) вместо
(араб.); таким же образом они располагаются в следующем слове Mete
(араб.) вместо
(араб.). Тот же самый беспорядок, в целом, присутствует во всех этих надписях: он должен скорее быть присущим желанию скрыть истинное прочтение, нежели невежеству гравёра[902]. Во второй линии видны слова
(араб.) septem fuere, или
(араб.) et septem fuere, которые должны были бы читаться непосредственно после Neslna, как на идолах и кубках, опубликованных в Каменоломнях Востока; затем идет слово
(араб.) Mounker, отрекающийся, или
(араб.) Mounkeri, если хочется с ним связать следующую букву
(араб.) ya, которой могло недоставать слову
(араб.), germinans. Последняя буква есть с лишней точкой, которая вряд ли являлась частью слова Tiz, завершающего две линии надписи первой шкатулки. На большом кубке из Имперского кабинета, барельефы которого воспроизведены на иллюстрации K, читаем формулу или более ясно выраженное исповедание офитической веры:



Exaltetur Mete germinans, stirps nostra ego et septem fuere, tu renegans reditus proktos (греч.) fis

Там может быть сомнение только в отношении двух слов:

(араб.), reditus, и
(араб.), которое должно писаться как
(араб.), yassir, fiet (вводить в действие); все остальное ясно и бесспорно. В стороне от надписи замечаем две вазы клинообразной формы, представляющие женскую матку, поскольку видно, что из одной из них выходит ребенок, а в другую входит то, что его производит.

Вместо офитических оргий, изображенных на кубке из Имперского кабинета, на иллюстрации F наблюдаем иные не менее развратные оргии, очевидно связанные с аналогичным органом, представленном на клинообразной вазе, который разрывается последней фигурой с помощью ножа. Один из посвященных садится верхом на козла и его убивает ножом, который держит в руке.

На противоположной стороне второй шкатулки (иллюстрация I) телец поставлен на алтарь; то, что двое присутствующих держат в руках может оказаться нечто вроде гремучей змеи; обод, возможно, является слишком знаменитым поясом. Первая фигура справа держит в правой руке развернутый свиток, на котором есть рисунок птицы, предстающей, вероятно, птицей Минервы, свидетелем крещения Мудростью, Baphometou (греч.); левой рукой он держит крест Ансата, символ божественной жизни, in signum Baphometis, то, что носят идолы на лбу и в руках (