Король воронов (Сакавич) - страница 64

Вороны разом уронили челюсти. Нарушив свою идеальную симметрию, они ошеломленно пялились на Нила. Взгляд Рико мог бы заморозить адское пекло, однако Нил был так расстроен, что не боялся. Нервный срыв накроет его позже. А сейчас он перегнулся через стол к Дэн — та сидела, спрятав лицо в ладонях.

— Дэн, я сказал ему «пожалуйста». Я постарался быть вежливым.

— Мэтт, — хрипло выдавила она, — Мэтт, приведи тренера. Тренера сюда. О боже.

Мэтт пулей вылетел из-за стола.

— Ты что несешь? — выдохнул Жан.

Нил посмотрел на него только потому, что услышал в его голосе скорее ужас, нежели злобу.

— Нечего было втягивать меня в этот разговор. Я и молча себя неплохо чувствовал.

Жан повернулся к Кевину и гневно затараторил по-французски:

— Что это вообще за херня?

— Его враждебность — это личный недостаток, с которым нам всем приходится уживаться, — сообщил Кевин.

— Уживаться? — эхом повторил Жан, словно его возмутила сама эта мысль. — Еще чего! Ты обязан был разобраться с ним еще две недели назад, когда он возбухнул в первый раз. Мы надеялись, ты объяснишь ему, как надо себя вести. Почему он до сих пор не знает своего места?

— Нил не участвует в играх Рико, — заявил Кевин. — Он Лис.

— Он не Лис!

— Забавно, — сказал Нил на французском. Жан, не ожидавший, что их разговор кто-то понимает, слегка опешил. — Я точно помню, что в моем контракте прописано: «команда университета Пальметто».

— Контракт ничего не меняет, — отрезал Моро. — Или ты забыл, кто тебя купил?

— Купил? Меня? — не понял Нил. — Никто меня не покупал.

Кевин с подозрением нахмурился и посмотрел на Жана.

— Ты о чем?

У Жана вытянулось лицо.

— То есть ты не знаешь. — Упрек повис в воздухе. Моро переводил изумленный взгляд с Нила на Кевина и обратно. — Как ты можешь не знать, Кевин? Зачем еще ты взял его в команду?

— У него большой потенциал, — ответил Дэй.

Жан расхохотался, и в его смехе явно слышались истерические нотки.

— Боже храни вас, придурки убогие! Только Господь вам и поможет. Просто в голове не укладывается, как при своей безнадежной тупости вы оба дожили до таких лет.

Голос Ваймака, загремевший сзади, заставил Нила вздрогнуть от неожиданности:

— Что вы тут устроили, мать вашу?

Нил оглянулся: тренер стоял у него за спиной. Мэтт подошел к своему месту, но за стол не сел. Не обращая внимания на Ваймака, Жан полуобернулся и быстро залопотал по-японски. О чем бы он ни говорил, его слова стерли с лица Рико каменное выражение. Он бросил внимательный взгляд на Нила, затем — на Кевина и только потом ответил Жану. Тот беспомощно развел руками. Посмотрев на обоих, Кевин осторожно произнес что-то на японском.