Отбор сокровища у нагга (Мятная) - страница 44

Откуда-то сверху послышался плеск падающей воды. Правильно, ведь гробница находится в пределах оазиса! А еще был слышен скрежещущий звук чего-то катящегося.

Напихав драгоценностей во все одежные щели, мы рванули прочь из усыпальницы, звеня и треща карманами на бегу.

– Господи, что я делаю?! – ужаснулась я. – Граблю могилы! И это я-то – младшая султана Фирюза, дочка самого строгого отца на востоке… Пустынные боги, как же здорово!!!

Гогоча в две глотки, мы бежали по коридору от катящегося по пятам валуна. Следом за камушком летели брызги воды, затопляющей туннели.

С нас и из нас, как финики с пальмы, летели крупные рубины, ожерелья и браслеты.

Моя рука крепко зажата ладонью грабителя, он бежал чуть-чуть впереди, с легкостью неся на плече обмотанный льняной полуистлевшей тканью пахучий кувшин украденного мумия. Я с веселым хохотом как в детстве бежала за ним.

Пожалуй, я уже привыкла к этому невозможному запаху, как и к наглой покровительственной манере грабителя.

* * *

Фонтан воды пробил берег высохшей реки, выплюнув на мокрую гальку нас с вором.

На четвереньках, пачкаясь в грязи и сыром песке, мы выбрались на берег пересохшего русла, теперь заполняющегося водой.

Грабитель ни на миг не отпустил мою руку и, только когда мы были уже на сухом участке, разомкнул ладонь.

Мы синхронно упали мордами в траву.

Сидя на берегу утекающей в рассвет реки, мы выжимали свою одежду и пытались прийти в себя. Меня все ещё била мелкая дрожь от пережитого.

Вор, несмотря на случившееся, был полон сил и сокрушенно ныл:

– Жалко не добыли того, за чем шли.

– А что, собственно, ты там искал?

– Мумию… – у меня отпала челюсть.

– Можешь спустится за ней! Тебя там ждут с распростёртыми объятиями! – буркнула я, у которой все эти приключения уже в печёнках сидели.

– Скорее всего да! – Беззлобно откликнулся воришка. – Я не смог подчинить его. Видела скорпионов?

– Стараюсь развидеть и забыть.

– Нашего восставшего знакомого похоронили ещё живьём вместе с этими прелестными членистоногими созданиями.

«То ещё знакомство!» – подумала про себя.

Я перестала отстирывать край халата, когда до меня дошло сказанное.

– Живьём?

– Да, это не наши захоронения. Южнее, на том конце пустыни живут люди, строящие высокие пирамиды. Именно они хоронят своих мертвецов таким образом. Этот живчик был сильным магом, вот почему я не смог его подчинить. Его упокоили с особыми почестями, это обряд Хун-мун-ра. – Я молча смотрела на воришку, ничего не понимая в торжественных похоронах. – Наивысшее наказание. Скорпионы должны были его объесть до костей, – объяснили недалёкой мне. Я побледнела от услышанного, похоже, у меня теперь всегда будет прекрасный цвет лица, больше никаких газовых вуалей от солнца, буду загорать в своё удовольствие, аристократическая бледность мне обеспечена. – Но они не съели его. Наш покойничек каким-то образом подчинил их. Теперь это его верные слуги. Лишнее доказательство, что упокоенный здесь некромант очень сильный.