Безмолвие Веры (Шёпот) - страница 22

О королевской семье в народе ходило множество слухов. Появление второго ребенка весьма взбудоражило всех. Конечно, людей весьма волновало, что их принц рожден вне брака. Когда король признал ребенка, то мнения разделились. Одни считали, что их правитель поступил очень благородно. Не важно, говорили они, от кого ребенок, главное, что кровь в нем все равно течет королевская. Других подобное возмутило. Она считали, что официальными детьми короля могут быть только те, кто рожден в браке. Они не признавали второго принца, считая его кровь недостаточно чистой для того, чтобы стоять на одном уровне с наследником короны.

Королевский двор – этот тот еще клубок со змеями. Там всегда одни интриговали против других. Третьи подсиживали четвертых. Пятые пытались сместить шестых. И так бесконечно.

Появление второго принца явно заставило весь двор пересмотреть свои планы. Многие могли увидеть в мальчике будущую выгоду.

Пока Вера размышляла, ее весьма настойчиво отодвинули в сторону. Она и не возражала. Ей пока совершенно точно не хотелось ввязываться в дела двора. Даже то, что ее видели рядом со вторым принцем, уже могло как-нибудь сказаться на ее жизни.

Впрочем, вряд ли кто-то воспримет всерьез простую горожанку, оказавшуюся рядом по чистой случайности. Возможно, последят немного, чтобы убедиться, а потом отстанут.

Кивнув сама себе, Вера глянула по сторонам и направилась назад. Людей вокруг волновало в первую очередь самочувствие мальчишек. Она надеялась ускользнуть, пока остальные отвлечены.

К сожалению, не получилось. Юный второй наследник, заметив ее отсутствие рядом, принялся оглядываться. Несколько человек моментально поняв его замешательство, догнали Веру и под ручки вернули обратно к принцу.

– Спасибо за помощь, – поблагодарил он ее, а потом вытянул руку немного в сторону.

Вера, наконец, поняла, что именно ее так смущало всю дорогу, пока они шли к центру города. Даже одетые в простую одежду, они не выглядели обычными городскими мальчишками. Сейчас, когда она знала всю подоплеку, ей несложно было увидеть все небольшие нюансы.   

Например, то, как они оба держали спины, как поворачивали головы, как смотрели. Все в мальчиках буквально наталкивало на мысль об их происхождении.

Вера не слишком расстроилась из-за того, что не поняла все сразу. Она просто не ожидала, что два маленьких аристократа решат прогуляться по городу, надев на себя простую одежду.

На руку мальчика один из людей положил небольшой мешок. Ей не нужно было думать дважды, чтобы понять, что это такое.

– Плата за неудобства, – произнес Кириот, протягивая мешочек ей.