Внутреннее убранство дома такое же роскошное, хоть, наверное, одного этого слова будет недостаточно, чтобы описать открывшуюся моим глазам красоту. Сначала я залипаю в холле, в котором чувствую себя едва ли больше насекомого. Лестницы из тёмного мрамора, обрамляющие просторное помещение, ведут на второй этаж. Кованые перила отражаются в натёртых до блеска светлых полах, и мне даже удаётся поймать в них своё слегка ошалелое отражение.
Коляска плывёт по воздуху, Дина как будто тоже: идёт чуть ли не на цыпочках, стараясь не производить ни звука. Фелисия берёт меня под руку, словно мы давние подружки, и увлекает за собой к лестнице.
— Сегодня будет скромный семейный ужин, ничего особенного. Только Сольты и совсем немного Хоросов, — смеётся. — А завтра мы приглашены на приём к Кинто Гальярдо, слышала о нём?
Киваю, рисуя в мыслях образ ещё одного Тёмного немногим старше Гаранора. Гальярдо владеют нефтяными компаниями, разбросанными чуть ли не по всему миру, и смело могут померяться капиталами как с Сольтами, так и с Хоросами, а может, и переплюнуть их.
— Ты тоже приглашена, Эления, — тем временем огорошивает меня Фелисия. — Я навела о тебе справки и знаю, что ты была лучшей сотрудницей «Фелисидад», но… ты ведь никогда не вращалась в наших кругах. Приём у Гальярдо станет наглядным примером того, что люди и Тёмные вроде нас ждут от подобного рода мероприятий.
— Мне доводилось организовывать свадьбы для состоятельных семей, — заикаюсь, надеясь отвертеться от столь незаманчивого приглашения.
— Но не для таких, как моя и Гаранора, — со снисходительной улыбкой замечает невеста Хороса.
Я закусываю губу и мысленно матерюсь. Ну то есть не матерюсь, конечно (этого я делать, увы, не умею), а просто ругаюсь, вспоминая йоргов и всех их родственников до седьмого колена. На приёме у Гальярдо наверняка будут журналисты. А ещё у меня банально нет вечернего платья. То, которое заказала сегодня утром и даже не удосужилась примерить, пойдёт для «скромного» семейного вечера, но никак не для пафосной тусовки самых сливок грассорского общества.
Фелисия как будто читает мои мысли и спешит меня успокоить:
— Не волнуйся, жена Кинто любит устраивать необычные вечеринки, и в этот раз тема вечера — маски. Думаю, с маской тебе будет спокойнее, будешь меньше смущаться.
— Но у меня нет маски.
И платья.
— А это вообще не проблема. В Аликантаре полно магазинов, завтра мы обязательно что-нибудь для тебя подыщем, — покровительственно обещает Фелисия.
Представляю, сколько может стоить ма-а-аленький лоскуток ткани в любом из бутиков Аликантара… Хотя нет, не представляю и представлять не хочу.