«Прибывают сегодня:
0.20 – „Дапак” из Астории.
5.05 – „Элен П. Дрю” из Гринвуда.
5.06 – „Альборадо” из Бандона».
Бумагу оторвали на следующей строчке, в которой уцелело два последних слова: «…из Сиднея».
Спейд положил газету на стол и, снова заглянув в корзину, нашел там клочки бумаги, кусок веревки, два ярлыка с трикотажного белья, чек галантерейного магазина на полдюжины носков и на самом дне обрывок газеты, свернутый в шарик.
Он осторожно расправил шарик и разгладил на столе. Кусок совпал с местом, вырванным из газеты.
– Чего там? – спросил Люк.
– Похоже, нашего джентльмена интересуют морские пароходы.
– Ну, закон это не запрещает. Все, Сэм?
– Все. Большое спасибо, Люк. Позвонишь мне, когда он вернется?
– Обязательно.
Спейд купил вчерашний номер «Колла» и установил полный текст оторванной части:
«5.17 – „Таити” из Сиднея и Папэете.
6.05 – „Адмирал Пиплис” из Астории.
8.06 – „Ла Палама” из Гонконга.
8.17 – „Каддоник” из Сан-Педро.
8.35 – „Вильведао” из Сан-Педро.
9.03 – „Дейзи Грей” из Сиэтла».
Окончив чтение, он подчеркнул ногтем слово «Гонконг», вырезал перочинным ножом весь текст, выбросил остальную газету в мусор и вернулся к себе.
Там он уселся за стол, просмотрел телефонный справочник и начал звонить.
– Кирни 14–01, пожалуйста… Куда причалила «Ла Палома», прибывшая вчера из Гонконга? – Он повторил вопрос. – Спасибо.
Спейд положил трубку на рычаг, но тотчас снял ее снова.
– Давенпорт 20–20, пожалуйста… Детективный отдел? Сержанта Полхауза. Спасибо… Привет, Том, это Сэм Спейд… Да, я пытался связаться с тобой… Ты не хочешь вместе пообедать? Хорошо.
Следующий звонок.
– Давенпорт 01–70… Здравствуйте, это Сэмюэль Спейд. Моя секретарша сообщила, что мистер Брайан хочет видеть меня. Узнайте, пожалуйста, когда ему удобнее… Да, Спейд… С-п-е-й-д, – Долгая пауза. – Да… В половине третьего? Хорошо. Благодарю.
Он назвал еще один номер.
– Здравствуй, дорогая, соедини меня с Сидом… Привет, Сид, это Сэм. В половине третьего у меня свидание с окружным прокурором. Ты не мог бы позвонить мне сюда или домой часа в четыре? Надо убедиться, что я не влип в неприятности. Черт с ним, с твоим дурацким гольфом. В первую очередь ты обязан спасать меня от тюрьмы… Хорошо, Сид, пока.
Он отодвинул телефон в сторону и зевнул.
Когда в кабинет вошла Эффи, Спейд курил. Девушка улыбалась, глаза ее горели.
– Тед сказал, что такое возможно, он даже надеется, что твоя история подтвердится. Правда, он не специалист в этой области, но утверждает, что имена и даты верны и никто из твоих авторов ни в коем случае не выдуман. Он прямо разволновался.