Зарисовки ночной жизни (Ким Сын Ок) - страница 139

Слыша оживленные голоса из лавки Ёнсиля, она представляла, что вот-вот наступит объединение, однако это слово почему-то воспринималось ею как зловещее слово «война», словно это ознаменовало собой то, что у нее отнимут кое-как отвоеванное место под солнцем в Сеуле и заберут ее детей, которые уже могут пробивать себе путь сами. Однако самое страшное заключалось не только в этом.

Самое нелепое состояло в том, что, если ее муж и вправду все это время находился в Северной Корее, а с помощью этого, как там, Красного Креста или еще какой организации вдруг объявится и заявит: «Хочу увидеть жену свою! Хочу детей своих встретить!» — то ясно как день, что сразу же нагрянет полиция с обвинениями, типа: «Ага! Вы только поглядите на это! Так и оказалось, что твой муженек перекинулся к красным и отсиживается на Севере!»

Что и говорить, ей хотелось похвастаться перед мужем, как она сама своими силами подняла на ноги их ребятишек. Однако если факт, что их отец перекинулся к красным, может хоть как-то навредить детям, выращенным с таким трудом, лучше бы такой отец вообще не появлялся!

Для тетушки с Чолладо, которую обуревали эти пугающие мысли, любые реплики возбужденных работников лавки Ёнсиля, обращенные к ней, звучали как угрозы.

— Вам-то не понять нашей радости, ведь у вас там никого из своих нет…

— Что верно, то верно… где уж мне понять… в любом случае, рада за вас… — говорила она в ответ, пытаясь скрыть, как дрожат ее руки с иголкой в пальцах.

А тут как раз приехал домой со службы во Вьетнаме на побывку ее второй сын. Когда мать увидела его дочерна загорелое лицо, ей в голову пришла хорошая идея: «Что, если первыми пойти на поклон к следователю?.. Точно! Если самим сходить с сыном на встречу, то Ким больше не будет их беспокоить».


— Добро пожаловать! — радушно поприветствовал обходительный продавец входящих в лавку тетушку с Чолладо с сыном, одетым в военную форму.

— Я… мы пришли повидать хозяина… — слегка подрагивающим голосом еле слышно проговорила тетушка с Чолладо.

— А по какому делу, позвольте спросить? Меня зовут Ким Ман Су, — послышался низкий жизнерадостный голос следователя Кима, который внезапно появился перед их глазами.

Тетушка с Чолладо вздрогнула от неожиданности и по старой привычке поспешно склонила в поклоне голову. Однако, пересиливая себя, вскинула ее и слегка дрожащими губами вымолвила:

— Простите великодушно, следовало сразу же прийти к вам…

— А… Я извиняюсь, а с кем имею честь? — спросил, глядя на нее с растерянной улыбкой, следователь Ким, или нет, теперь уже благополучно устроившийся на Тондэмуне господин Ким Ман Су из магазина «Свежие фрукты и овощи».