Белая Звезда (Сухоницкий) - страница 89

— Прошу простить мою грубость! — Длинноволосый парень слегка поклонился и снял шляпу. — Вы большая угроза, чем Каминари Хаято. Я не могу допустить, чтобы вы навредили нам. С ним остальные разберутся. — Он посмотрел на главу — Можно я уйду? Мне нужно развлечь гостя.

— Иди. — Тобиас коротко ответил и продолжил дальше молчать.

— Лучше бы вы пришли в чём-то приличном, чтобы бросать нам вызов — с чувством досады проговорил Бернард, возвращая головной убор на место — Пойдёмте вниз, здесь есть запасной выход.

Шинджи согласился и пошёл следом. Он не мог придумать, что сказать юному мастеру, поэтому просто молча ушёл. Главное — он сгрёб на себя часть сил.

За десять минут они оказались на улице. Буквально неподалёку от входа. Наёмник осмотрелся, но нигде не смог увидеть Исами.

«Надеюсь, что с ней всё в порядке, а то этот парень придёт в ярость» — подумал про себя Штурмовик.

— Я — сильнейший из воинов Бладрейдж и Правая рука господина Тобиаса — Бернард.

— Я уже представлялся — наёмник указал кончиком деревянного меча на него.

— Перед тем как мы начнём, хочу узнать: вы намеренно выпроводили меня?

— Нет, просто для галочки.

«А то я потеряю Босса и легкую жизнь!» — сказал одно, а подумал немного другое.

— Всё равно, даже если бы вы сражались с нашим лидером, то уже лежали бы изрезанной тушей.

— Мне всё равно, если честно.

Бернард снял жилет со своего костюма. Там в районе спины был скрыт короткий меч.

— Я единственный мастер-мечник в клане. Сейчас мало кто идёт по пути меча Бладрейдж.

Дослушав своего оппонента до конца, Шинджи ринулся на него.

Глава 73

Выбор Белой звезды

Хаято проводил удаляющегося наёмника взглядом, ничего не сказав ему вслед. Шинджи справится, механик знал это. Теперь в помещении был только он, Тобиас и трое воинов его клана. Четыре человека наблюдали за действиями юного мастера.

— Тобиас… блин, какое глупое имя для главы! Буду звать тебя Тоби! Тоби, ко мне! — Хаято вытянул руку и посвистел, подзывая главу клана Бладрейдж.

До ушей парня донёсся звук скрипящих зубов подчинённых местного мастера.

— Я поражаюсь! Как Эстер вообще жила в здешних условиях? Собачий клан какой-то! От вас дерьмом тянет за версту — Слова юного мастера заставили лица двух воинов помрачнеть. Механик не мог прочитать настроение только Тобиаса и третьего мастера в маске. — Я тут ещё видел на дверях охренительную картину. Вы же какой-то там орден рыцарей из прошлого? Небось, королю смачно подсасывали?

— Следи за языком сопляк! — заговорил лысый мастер. Видимо этот парень понимал некоторые вставленные русские словечки — Ты вообще никто, а уже…