Работа для ведьмака (Алексина) - страница 46

Он быстро разделался с лейтенантом и вышел на порог дома подышать воздухом. Заодно посмотреть, чем занимаются солдаты. Но опять с досадой поморщился.

В шаге от двери стоял ведьмак. Он спокойно держал в руках толстую кружку и усмехался.

— Чему улыбаетесь? — излишне резко спросил Олмер.

— Курица бегает, — ответил тот.

— И что в этом смешного?

Парень пожал плечами и даже не повернулся к чиновнику. Он пил горячий чай, обнимая пухлую кружку рукавицами, и следил за чем-то на другой стороне двора. Приглядевшись, Олмер и правда различил курицу. К ней медленно подкрадывалось двое солдат.

— Почему вообще курица бегает по двору?

— Спасает свою жизнь. Не хочет в суп.

— В документах о курах ни слова. На заставе что, спрятан свой курятник?

— Вот вы о чем. Нет. Это моя курица. Мне ее привезли женщины за мужа.

Ведьмак смотрел, как его курица с залихватским «ко-ко!» уворачивается от солдат, и улыбался. А Олмер предпочел ничего не уточнять о неизвестном муже.

— Что же сами не ловите?

— Пока еще не восстановился после рва. Да и солдаты вызвались готовить… За полкурицы.

— Надеюсь, вы взбодритесь к завтрашнему дню. Вы едете с нами встречать обоз.

Олмера не интересовало, как себя чувствует ведьмак, но предупредить было не лишним. Он знал, что сила земли никак не касается магического резерва и, стоит человеку отдохнуть, все придет в норму. Вот и ведьмак выспится, поест, и можно в бой.

Чиновник знал двух человек с подобным даром. Отработав день, они валились с ног, но утром вновь были полны сил. Правда, Фарун как будто недоедал, возможно, поэтому до сих пор оставался бледным. Для мага земли он казался чересчур худым. Знакомые Олмера съедали двойную порцию за обедом и весили значительно больше этого парня.

Чиновник наблюдал за курицей и солдатами, которые на грозное «ко-ко!» отвечали удалым «хая!» — и ловили ладонями воздух, и почему-то успокаивался. Возможно, холодный воздух прочистил голову.

— Сильная курица, — заметил он. — Так быстро бегает и не устает.

— Еще бы не бегала. Для прыткости я ей дал пузырек зелья, — ответил ведьмак. — Она приехала полудохлая, даже крылышком не колыхала.

— И зачем тогда дали зелье? Если хотели ее съесть, сразу бы рубили. Удобно, что она была почти дохлая.

— Жалко стало.

— А солдат вам не жалко? — из любопытства спросил Олмер. Перед ним как раз пробежал запыхавшийся мужчина.

— Жалко, — согласился ведьмак и отпил из кружки. — Им я тоже дал зелье.

Чиновник как-то почувствовал, что сзади кто-то есть, и обернулся. В дверях стояла Харт и улыбалась. И отчего-то ему показалось это обольстительным.