Большая Земля (Валюсинский) - страница 121

— А-а-а! Жихорь вас всех возьми!!..

Он судорожно выдернул кольцо рычага и разжал руку. Раздался щелчок ударника. Взвился дымок… Шнур горел пять секунд…


…колоссальный столб черного дыма вырос на восточном конце города. Иван Петрович выронил бинокль. Товарищ Попов стремительно вскочил. Удар, толчок воздуха, оглушительный грохот…

— Приготовить маски. В цепь. Вперед!

— Вперед! — передалась дальше команда.

Серые двинулись…


…со звоном вылетели стекла. Дом качнулся. Громовой удар, казалось, расколол пополам небо. Лейтенанта бросило к двери. Он ударился головой о косяк и свалился на пол. Полковник еле устоял на ногах.

Штабные вскочили, смешались в нестройную толпу. Машинка умолкла. «Левт… райт» за окном стихло. Через минуту в комнате никого не было.

Опомнившись, Дэвис выглянул в окно. В воздухе — пыль и дым, черный, густой. Зеленые фигуры метались во все стороны, гремели орудия. Схватив валявшуюся на полу маску, Дэвис вышел на крыльцо. На улице быстро разбегались цепи зеленых, занимая задворки, развалины домов. Где-то поблизости рвались шрапнели, злобно заливались пулеметы… Вдали видна была огромная туча дыма. Она клубилась и щурилась на опустошенной взрывом площади. Становилось трудно дышать, все застилал какой-то туман… Не газ ли это? Дэвис схватил маску. Велика, надо стянуть плотно резину. Клапан в рот… Ах, душно! Тяжело дышать.

Вот, волна уже здесь. Накатилась, застлала все кругом и пошла дальше. Петух, одиноко бродивший по двору, забеспокоился, побежал, смешно вытягивая шею, потом завертелся на месте.

Где-то жалобно кричала кошка…

Что это? Иприт? Почему горит кожа? Маска не спасает, душно, горько во рту… Воздуху! Снять маску!

Дэвис вцепился пальцами в резиновый край и оттянул его от шеи… Зловещий аромат ударил в нос, в легкие. Дэвис снова стиснул резину. В голове поднялся шум. Где это звенят колокола?

Вскочив на ноги, он бесцельно устремился вдоль улицы, навстречу газовой волне.

Вокруг гремел бой. Орудия, пулеметы, частая, как треск сучьев в костре, ружейная стрельба. Крепко стиснув зубами клапан, Дэвис шел навстречу газовой волне и грому боя.

Кто с кем бьется? Полковник Лори и русские? Вот полуразбитый квартал, за ним — поле и лес. Поле дымится, курится от ударов пуль и шрапнели. Над ним белыми букетами цветут дымки разрывов. Ха-ха! Белые гладиолусы! Минима-гормон… А это что?

Дэвис увидел необозримые цепи каких-то темных фигур в самом огне, в самом дыму картофельного поля. Это русские? По одному, по два, короткими перебежками они неудержимо приближались, катились замаскированной лавиной. Они стреляли сюда, навстречу Дэвису, навстречу густым россыпям засевших в прикрытиях врагов. Снаряды рвались везде вокруг. Дэвис не обращал на них внимания. Он лег на сырую траву и не замечал уже, как быстро мимо него, отстреливаясь, перебегали назад зеленые френчи, как близилась, росла цепь темных фигур с поля.