Ученик пирата (Брайсленд) - страница 36

— Целестина дю Барбарей «Традиции и причуды Лазурного берега: справочник для путника»


Ник вскоре понял кое-что, начав служить Артуро. Сколько бы брошюр с отзывами они не прицепляли к доске возле театров, как бы ни называли «Театр чудес» лучшим в стране, они не были одной из главных трупп Кассафорте. Сцены у причалов, где они выступали, были грубыми рингами для борцов, по сравнению с роскошью лучших театров города, особенно на площади у замка и Виа Диоро. Сценарии Артуро принимали хорошо, но их не исполняли в других местах. Инжиния была милой, но не такой красивой, как знаменитая актриса Таня Росси, которая не только была на множестве картин Буночио, но и была отмечена самим королем Алессандро, и с ней хотели быть многие старшие сыновья Тридцати.

Нет, Артуро были второсортной театральной труппой. Они обеспечивали дешевое вечернее развлечение рабочим и простым торговцам. Летом, когда в городских театрах было слишком жарко и душно, Артуро отправлялись в небольшие города среди ферм и виноградников, которые тянулись на сотни лиг к горам, отмечавшим границу с Веренигтеланде. Они играли в знаменитом открытом амфитеатре Насцензы, да. Но чаще их можно было найти в амбаре, ставшем сценой в Турране или играющими для ремесленников в одной из инсул.

Ник был с Артуро около двух месяцев, когда они посетили Феро, маленькую колонию тружеников в инсуле Детей Муро. Их пьеса в ту ночь была типичной — Героя вызвали спасти Инжинию от навязанного брака с Нейвом, и Пульчинелла играла служанку Инжинии, а Чудо-ребенок пела между сценами, и Ник стоял за кулисами, готовый помочь Инжинии переодеться. Он видел эту пьесу уже дюжину раз и знал строки так же хорошо, как и актеры, но действо его увлекло. Он с улыбкой смотрел, как Инжиния охнула и отбросила волосы за спину, пока синьора, играя ее недовольную старшую сестру, умоляла ее не покидать дом.

Он так увлекся, что чуть не выскочил из кожи, когда услышал голос господина возле уха:

— Искусство, да? Знаешь, я хотел, чтобы это была мать Инжинии, а не сестра. Но синьора, конечно, сказала, что еще не так стара, чтобы играть эту роль, — Арманд опустил ладонь на плечо Ника, когда тот захотел отойти. — Нет, любуйся. Это все часть магии. Магии театра, — от лица Ника его господин улыбнулся. — Тебе же нравится с нами?

— О, да, сэр, — ответил Ник с пылом. — Больше, чем я могу описать.

— Вот и молодец, — Арманд Артуро скрестил руки. — Ты думал об этом? — от удивленного взгляда Ника он добавил. — О сцене, мальчик мой. Выступать на ней.

— Как актер? — Ник чуть не рассмеялся. — Я не смог бы.