Эзлин. Прикосновение тени (Сизо) - страница 30

Но Малахи только нетерпеливо отмахнулся.

– Ах, раз уж мы здесь, я могу показать вам хотя бы окрестности. Для всего остального еще найдется время.

Через вымощенный булыжником двор я проследовала за лордом мимо входа в замок. Мы остановились под окном моей комнаты, из которого сегодня утром я осматривала лабиринты из скал. Оно все еще оставалось открытым, чтобы Икар смог вернуться обратно, но теперь кто-то из него вывесил проветрить покрывало.

– Вас поселили в южном крыле, – объяснил Малахи, – вместе с ближайшими доверенными лицами моего отца. Они обязательно попадутся уже скоро вам на пути. Некоторые из них довольно интересны. Например старый лорд Эдрик. Это наш церемониймейстер, у которого всегда наготове какой-нибудь анекдот. Он с нетерпением ждет встречи с нашей новой провидицей смерти.

– Вашей новой провидицей смерти? Значит ли это, что у меня была предшественница?

Малахи продолжал свой путь, не отвечая на мой вопрос.

– Банкетный зал и столовая, – пояснил он, указывая на продолговатое здание. – Там, в дворцовом саду, есть небольшая беседка, очень популярная среди дам. Наверное, из-за аромата роз. Меня такое не привлекает, но, возможно, вам это придется по вкусу…

– Пожалуйста, расскажите мне о моей предшественнице, – не утерпев, перебила я.

Я не знала почему, но вдруг показалось, что по какой-то неведомой причине произошедшее с ней имело огромное значение для меня.

Мощеный двор переходил в ухоженную лужайку. Кусты можжевельника и фруктовые деревья обрамляли небольшой сад, в центре которого стояла окруженная розами беседка. Впереди бодро журчал фонтан. Малахи окинул его взглядом, прежде чем снова повернуться ко мне.

– Это трагическая история, и я бы не хотел, чтобы она сильно потрясла вас, Эзлин.

– Что случилось?

Малахи покачал головой. Странная смесь грусти и презрения отобразилась на его лице.

– Она оказалась слаба. Наверное, большое количество увиденных ею смертей не прошло для нее бесследно. Вы, наверное, лучше меня знаете, что ваш дар может сотворить с человеком. Как он меняет его.

Я кивнула. Мой дар отделял меня от людей. Я чувствовала это. Предсказывая смерть, я всякий раз выступала чудовищем и спасительницей одновременно. Я заглядывала в бездну вместо этих людей и рассказывала им, как избежать падения. Но делая это, я сама раз за разом спускалась немного глубже.

– Ваша предшественница лишила себя жизни. Боги благословили ее уникальным даром, но она была недостойна его.

От этих резких слов я судорожно сглотнула. Сестра Катерина, конечно, согласилась бы с Малахи, но я не чувствовала ничего, кроме жалости к провидице смерти, которая жила при этом дворе до меня.