Эзлин. Прикосновение тени (Сизо) - страница 35

Меня не удивило, что в одной из трех чаш оказалось больше монет, чем в других. Люди предпочитали Бога Добра двум другим богам. Справедливость и мудрость, по-видимому, были не столь предпочтительны.

В молитве я обычно обращалась к Богу Справедливости. Но сегодня могла думать только о часе предсказания, который предстоял мне через несколько минут. Я впервые предстану перед обитателями замка и предскажу будущее советникам лорда Кайуса, его ближайшим доверенным лицам и служителям.

Я боялась образов, которые потом станут меня преследовать. Сестра Катерина пыталась подготовить нас к этому еще в храме. Однако предстоящее испытание тревожило и пугало меня. Так же сильно, как мысль об Аркейне…

– Со смирением и благодарностью, – повторила прихожанка последние слова священника, тем самым вырвав меня из размышлений.

Я тихо присоединилась к ним, бормоча слова благодарности. Затем схватила руку священника, который шагнул ко мне и помог подняться на ноги.

– Вы выглядите нервной, дочь моя.

Разве он не мог называть меня просто леди Эзлин, как все остальные? Я не любила, когда ко мне обращались подобным образом. И мне также не хотелось называть его отцом, поэтому вместо ответа я одарила его извиняющейся улыбкой.

– Вам нечего бояться, – сказал священник. – Вы – орудие богов и подарок для этих прихожан.

Его слова заставили мое горло окончательно пересохнуть. Пока мы стояли бок о бок перед алтарем, я разглядывала окружающих меня людей. Они образовали длинный ряд, терявшийся где-то за пределами часовни. Здесь собрался весь двор лорда Кайуса. В глазах мужчин и женщин застыл страх. Страх перед тем, что я увижу.

Страх перед моей силой.

Несмотря на охватившее напряжение, небольшая часть меня наслаждалась предстоящим событием. Да, меня продали лорду Кайусу, и я в неволе, словно дикий зверь. Так что пусть они остерегаются слишком широко открывать дверь моей клетки.

– Будьте благословенны! – приветствовал священник пожилого господина, стоявшего в самом первом ряду.

Наверняка это был высокопоставленный человек. С уверенной походкой и в чрезвычайно дорогой одежде. Тем не менее он смиренно опустил голову, когда шагнул к священнику и подал ему руку. Тот схватился за лежавшую на алтаре золотую иглу и вонзил мужчине в кончик указательного пальца. Капля крови выступила бисеринкой на морщинистой коже, а священник держал под рукой священную чашу богов, чтобы поймать ее. Красная кровь побежала по внутренней стороне филигранной чаши. Тем самым мужчина принес богам свою кровавую жертву. Он поцеловал Глаз Провидения на моем среднем пальце, прежде чем протянуть руку, чтобы я могла заглянуть в его будущее.