– А фотографий у вас нет? – спросила Карин.
– Значит, вы не знаете, кто он, – догадался Стен.
Карин вздохнула. Значит, они уже знают, что это мужчина. С другой стороны, этот человек полицейский, точнее был им когда-то, как сказал бы Фольке. Фолько открыл рот, но Карин его быстренько перебила.
– Нет, мы не знаем, кто он.
Она посмотрела на Фольке, а потом на Стена.
– Страница номер пять, – сказал Стен. – Там файл с фото всех пропавших.
Он коротко рассказал обо всех. Элси качала головой при каждом имени и причитала «как жалко» и «такой молодой».
Фольке и Карин смотрели на снимки.
– Узнаете его? – с любопытством спросил Стен.
Карин знала, что не может рассказать даже бывшему полицейскому о личности покойного. Сперва, нужно было проинформировать родственников.
– Сложно сказать, – уклончиво ответил Фольке, который в кои-то веки сказал что-то разумное.
– Может, это вообще не они, – сказала Карин. – А совершенно неизвестный человек, которого не объявляли в розыск.
Стен выглядел разочарованным.
– Можете одолжить папку, если хотите, но не забудьте вернуть. Я знаю, что не стоит хранить дома рабочие материалы, но эти дела такие старые, не думаю, что кому-то это навредит…
Стен начал массировать больные ноги.
– Надеюсь, она вам пригодится. Там есть рапорты и обстоятельства исчезновения этих людей.
Карин поблагодарила за папку и за кофе. Стен попытался подняться, но, скорчившись, опустился обратно в кресло. Карин пожала ему руку и пообещала информировать о развитии событий. Элси проводила их в прихожую. Она крутила и сжимала пальцы, словно размазывая невидимый крем.
– Вам нужно поговорить с Мартой, – посоветовала она.
– А кто это?
– Марта Стридбек. Она здесь всех знает.
Стен стоял в дверях, опираясь на костыли, и ему явно не понравилась инициатива жены.
– Она тут живет? – поспешила спросить Карин, пока Элси не передумала.
– Она живет на Куэн, на Слоттсгатан, за супермаркетом.
– Кооп, – добавил Фольке.
– Что? – удивилась Элси.
– Магазин называется «Кооп рядом с вами».
– Да, возможно. Она живет неподалеку.
Карин поблагодарила и помахала Элси на прощание. Занавески в окне двигались, когда они с Фольке шли прочь от дома.
– Ты его узнал? – спросила Карин.
Фольке остановился и медленно пролистал папку.
– Нет, не могу сказать. Может это он… или он… или…
Мужчины с фотографий смотрели на них сквозь время, но молчали. Нельзя было определить, кто из них мужчина, найденный в погребе на Патер Ностер. Все отчеты были подписаны И. Фределиус, кроме одного авторства самого Стена. Он был об исчезновении Арвида Стернквиста. Рапорты были короткими, максимум две машинописных страницы длиной, только рапорт об исчезновении Арвида во время поездки на яхте, занимал четыре страницы и изобиловал деталями. Зазвонил мобильный Карин. Слушая, она сделала знак Фольке подождать.