Теория убийства (Мэйн) - страница 19

– Значит, вы много путешествуете, – наконец говорит он.

– Бывает. К сожалению, о большей части своей работы я не могу рассказывать.

– Ладно, кажется, я начинаю понимать, – кивает Галлард. – А во время охоты на серийных убийц вам приходилось работать с кем-нибудь вместе?

– Я не считаю это работой. И да, мне помогали.

– Ну, относитесь вы к этому точно как к работе. Это был какой-то конкретный человек?

– В каком смысле?

– Ну, был ли у вас партнер? Например, ваша девушка.

– Джиллиан помогла, когда я искал Джо Вика, но с Ойо я разбирался самостоятельно. Отец одной из жертв оказал некоторую поддержку. Собственно именно он и обратился ко мне с этим делом.

– Как вы думаете, этот отец мог посещать Атланту после того, как Ойо был убит? – присоединяется к разговору Николсон.

– Просили ли Вильяма дать показания в местной полиции? Не знаю.

– Николсон хочет понять, мог ли Вильям посещать место преступления?

– Понятия не имею, но это было бы странно.

Раздается стук, и в дверь входит миниатюрная женщина в лабораторном халате. Перед собой она толкает металлическую тележку.

– Прошу прощения, джентльмены. Вы приехали из дома Ойо?

– А что? – спрашивает Галлард.

– Мы берем образцы у всех, кто там был, чтобы избежать путаницы в данных.

– Это еще что за новые процедуры? – ворчит Галлард. – Ладно, что вам нужно?

– Несколько мазков и отпечатки. Прошу прощения за беспокойство.

– Давайте уже, – закатывает глаза Галлард.

Лаборант натягивает голубые одноразовые перчатки и берет образцы из-под ногтей, затем мазок с внутренней стороны щеки, и цифровым сканером снимает отпечатки пальцев.

– Моя очередь, – говорит Николсон.

Она достает новые пробирки и начинает брать образцы у агента.

– Я пока в туалет, – говорю я, встаю и направляюсь в мужской туалет в конце коридора.

Когда я возвращаюсь, женщина убирает пробирки с образцами.

Галлард искоса смотрит на меня и замечает:

– Вы же знаете, что это не тест на наркотики. Смывать траву в туалет было не обязательно.

– Что же вы раньше не сказали?! – отвечаю я с сарказмом, садясь на свое место.

Лаборант снимает и выкидывает перчатки, надевает новую пару. Берет образцы у меня из-под ногтей и снимает отпечатки пальцев. Когда она достает ватную палочку для мазка, я прошу отдать ее мне и сам провожу по внутренней поверхности щеки. Лаборант убирает третий набор пробирок, собирает принадлежности и выходит, увозя с собой тележку. Галлард продолжает разговор, как ни в чем не бывало.

– Итак, вы считаете, что Вильям не появлялся на месте преступления?

– Нет, но я уже ничему не удивлюсь в плане людского поведения.