Удача для Евы (Минаева) - страница 40

После пробуждения мы проговорили всю ночь. Дриада не имела никакого отношения к тому происшествию, и это пугало ещё сильнее. Появился ещё один вопрос без ответа. Зато она призналась мне в кое-чём другом, и это могло сыграть мне на руку.

— Ты что-то придумала? — донимала меня по пути к гигантскому дереву Ката.

Но я молчала, как партизан. Кое-какие мысли были, но, удастся ли все задуманное воплотить в жизнь, я сомневалась. В том, что так просто эти девы природы меня не отпустят, я была уверенна. А значит, нужно было схитрить или что-то пообещать.

Меня уже ждали. Наяды сидели на берегу реки, дриады у подножия древа, эльфки разлеглись на поляне под жгучими лучами солнца, а ореады гонялись за феями, оглашая округу заливистым смехом. При моем приближении все замерли. А я почувствовала себя коронованной особой, перед которой все обязаны падать ниц.

Отогнав от себя эти мысли, я приблизилась к созидательным:

— Я бы хотела со всеми вами поговорить.

Хранительница шагнула из дерева как раз тогда, когда я договорила свою фразу.

— Мы рады видеть тебя тут, Фэатурнд, и с радостью выслушаем.

Её появление выбило меня из равновесия, всю уверенность как ветром сдуло, но я взяла себя в руки и продолжила:

— Все мы оказались в очень сложной ситуации. Ката мне рассказала о том, как определяется Фэатурнд и что из этого следует. Но я не могу задержаться в Заветном лесу только потому, что ваша богиня посмеялась и избрала человека в наместники, — я вскинула руку, прекращая начинающийся шум, звякнул браслет. — Но! Есть одно большое «но», к которому я вернусь чуть позже. Дождитесь. Для начала я хотела бы узнать, как артефакт попал в мой мир. Это ведь значит, что одна из ваших сестёр пропала. Неужели это никого из вас не тревожит?


Ката обхватила себя руками, словно искала поддержки.

— На этот вопрос мне сможет ответить только один человек, и ты, Хранительница, знаешь, о ком я говорю. Фэатурнд должна была стать не я, а та дриада, которой принадлежал этот браслет.

— Как же он попал к тебе, человечка? — фыркнула одна из эльфок, перебивая.

Никого из них не смутило моё предположение о том, что Тартелия выбирала не по внешности, а по артефакту. Сама я в это верила с трудом, но эта версия могла сыграть мне на руку.

Я прожгла её взглядом, но ответила:

— Я купила его.

Кто-то закричал, замахал руками, меня обозвали лгуньей и воровкой. А я, прикрыв глаза, запомнила тех, кто посмел что-то вякнуть в мою сторону. Видимо, они забыли, кто я сейчас для них, ну ничего, мы ещё попляшем.

Когда шум стих, я смогла продолжить речь, импровизируя на ходу.