Торлор 1 (Ликамуррр) - страница 54

   Джек отставил пиалу и внимательно слушал хозяина гостиницы, чувствуя какой-то подвох.

   - Так вот, тебя они казнят первого.

   - Это почему? - искренне удивился Джек.

   - Потому, что с каждым отрядом теперь Приап ходит, а он тебя насквозь прочтет. Ты отличаешься от всех родов, и на пришедшего с верху уже непохож, так что по закону, должны тебя казнить. А как печать разглядят, да про кровь не человечью узнают, то сразу пытать начнут. У нас всегда так если что непонятно, то сначала запытают, потом уж четвертуют и забудут. Вот так - Капон с сочувствием глядел на Джека, проводя пальцем по краю пиалы.

   - Так я всех вроде спас. За что меня казнить? - Джек не мог поверить, что такое может быть.

   - А - Капон махнул рукой - а вдруг ты шпион, и специально своих прибил, чтоб в доверие втереться?

    - Да я что, идиот? - Джек был удивлен такими рассуждениями.

    - Вот под пытками и решишь идиот или нет. И объяснишь все, как было. Только тебя всего переломают для порядка, чтоб уж точно не соврал, а потом из жалости, чтоб всю оставшуюся жизнь калекой не проползал, прирежут - Капон говорил, жестко, уставившись в стол.

   - Я тебе помочь хочу. Уходить тебе надо. У меня знакомый сегодня с караваном уходит. Иди с ним, он тебе поможет и научит, как спрятаться. Мешок с едой в путь я уже собрал, вон в углу стоит, а товарищ мой сейчас в зале трапезничает перед дорогой. О тебе я ему уже сказал. Сейчас выйдешь из гостиницы, повернешь направо и за углом следующего дома будешь его ждать. Звать его Митар, он из рода Лоль так, что скучно тебе не будет.

      - Я Суркану пойду, скажу - Джек поднялся из-за стола, не зная как поступить.

      - Не надо, ему я потом скажу, сейчас лучше будет, если вы разделитесь. Чтоб незаметнее скрыться. И послушай, сынок - Капон тоже встал, взяв Джека за предплечье - я тебе добра желаю - прошу, поверь мне.

      Что-то было во взгляде хозяина гостиницы, доброта понимание и сожаление. И Джек отбросил сомнения, поверив, что ему грозит не шуточная опасность.

      - Хорошо, я сделаю, как ты говоришь. Что хочешь взамен?

      - Эх, сынок, ничего не надо, ты мне и так жизнь спас. Теперь иди, я просил Митара за тобой присмотреть.

      - Это еще зачем?

      - Зачем, зачем, вот научит всему, тогда и придешь спасибо сказать. Сам же говорил среди жиашей жил. Значит, словно слепой сипот будешь, а так и до беды недалеко. Ну, прощай - Капон обошел стол и, похлопав Джека по плечу, вышел из комнаты.

      Незаметно покинуть гостиницу оказалось довольно легко, никто не обратил внимания на ссутулившегося человека, пробиравшегося с мешком в руках между столов.