Месть Картелло (Карелин) - страница 86

Но метрдотель оказался еще тем пройдохой. Его голос по телефону журчал настолько сладко, что у меня уши едва не прилипли к телефонной трубке.

Да, он все знает, но мы можем не волноваться. Все включено в наш счет. С полицией никаких проблем. Они возникнут только в том случае……но он…избави боже такого даже не допускает, если мы откажемся платить.

Поблагодарив афериста, я вернулся к своим друзьям и поведал им о реальном положении дел.

— Еще бы он не был любезен — раздраженно проворчал Кид когда я закончил, — заработал на нас кряга кучу кредов.

— Эти бандиты решили поживиться, вот и все — вставил Том.

— Нет, — покачал я головой, — так просто даже в таких городах не нападают. Они знали что у нас есть золото. А мы его никому не показывали и ни с кем ни говорили. … — и тут меня осенило!

— Слушай, я вспомнил. Когда мы приехали, какой-то хмырь около наших лошадей болтался, — произнес я, — помнишь Колючка, я тебе про него еще говорил.

— Было дело, — кивнул тот, — ты думаешь это он?

— Ну да. На лошадях клеймо. Резонно предположить, что наши враги узнали его. А дальше можно и не обладать особой проницательностью, чтобы сделать правильные выводы.

— Вот дьявол, — пробормотал Кид, — похоже Рэд прав. Надо валить отсюда в нашу прекрасную долину. И как можно быстрее.

— Они будут следить за нами, руку на отсечение могу дать, — заметил я, — нам надо остаться в городе дня на два. После нынешнего урока я думаю, наши враги будут осторожнее и на рожон не полезут. А затем мы просто исчезнем.

— Надо бы выяснить, кто на нас напал. Если это бандитские шестерки это одно, а если кто посерьезнее…

— Вот и выясним. Эй, Томас, — я посмотрел на вдруг пригорюнившегося ученика, — чего голову повесил? Теперь ты герой. В драке настоящей поучаствовал, и даже защитил даму.

По этому поводу я одну притчу вспомнил. У тебя Кид научился. Рассказать?

— Расскажи, — удивленно посмотрел на меня Колючка.

— Однажды, — начал я, — воины одного племени шли через узкое темное ущелье и услышали за поворотом странный пугающий шорох. Вождь племени послал самого смелого воина разведать. Тотвернулся весь в крови и прошептав, «там был огромный медведь и я его убил», умер. Но шорох не смолк. Тогда послали второго воина. Тот вернулся окровавленный и произнес «там был пещерный тигр, и я убил его», и то же умер. И теперь шорох не смолк. Тогда вождю ничего не оставалось, как послать самого никчемного из своих людей. Тот быстро вернулся держа за хвост убитую крысу. «Путь свободнее, можно идти», — произнес он. Этот воин стал величайшим воином своего племени, ибо каждый мужчина может отыскать и убить прячущегося тигра, но не всякий может опознать и убить свой страх.