Фантастический циклы. Компиляция. Романы 1-14 (Земляной) - страница 67

— Через агента Рози была получена некоторая техническая документация по проекту и принципы работы аппаратуры, которая могла фиксировать этот сигма-фактор. Соответствующая техника нами уже производится мелкими сериями и поступает в центры диспансеризации для первоначального отбора кандидатов, но у нас нет возможностей по инициации сигма-феномена, которые есть у Альянса, и пока идет накопление данных. Хотя с некоторыми особо выдающимися личностями уже работают специалисты сорок третьего учебного центра, где дислоцировано подразделение «Омега». На сегодняшний день у нас есть тридцать четыре оператора второго уровня, шестнадцать — третьего, и три оператора четвертого, хотя кадровый резерв превышает сто тысяч человек. Сейчас наши специалисты пытаются провести инициацию шестерых потенциальных операторов третьего уровня, и есть один, которому предрекают пятый. Специалисты говорят, что с ростом количества инициированных будет происходить ускорение процесса, а после достижения некоторой планки оно пойдет в самоподдерживающемся режиме, но полагаю до этого еще далеко. В качестве мер противодействия мы сейчас оснащаем все стратегические объекты датчиками омега-поля и налаживаем выпуск тридцатисемимиллиметровых орудий с высокой начальной скоростью снаряда. Своеобразные снайперские пушки. Снаряд может поражать цель на дистанции более пяти километров с разбросом не более двадцати сантиметров.

— Это как?

— Очень мощный заряд и ствол повышенной точности, — пояснил адмирал. — Готовили разработку к установке на космические корабли, но флот предпочел разгонные пушки из-за дешевизны снаряда. Там ведь у них вообще железные шарики. Стреляй — не хочу. Еще устанавливаем мишенные мины на всех точках потенциального появления диверсантов и усиливаем паспортно-пограничный контроль. Группы пограничников усилены нашими специалистами по противодиверсионной борьбе, а приграничные гарнизоны получили новые пакеты с действиями в особый период. Список дополнительных мероприятий изложен в меморандуме. — Адмирал вытащил из сафьяновой папки несколько листов бумаги и положил перед главой государства. — Кроме того, мне необходимо ваше разрешение для изъятия с ЦХБТ[13] и складов госрезерва техники и оборудования по этому списку. — На стол ложится новый документ. — Здесь ламповые радиостанции и проводные телефоны.

— Занятно. — Президент пробежал глазами список. — Неужели у нас и такое есть?

— Вы не поверите, товарищ верховный главнокомандующий! — Адмирал усмехнулся. — Даже японских винтовок Арисака со времен Первой мировой несколько тысяч штук лежит. Новеньких, в смазке. Закрома Родины, они такие.