– Кроха Саллеван, – наконец выдавил проходимец.
– Как скажешь, – бесстрастно сказал Скотти.
Кажется, выбор Нельсона ему не понравился, но он принял его, как и обещал.
«Надеюсь, я потом не пожалею об этом…»
– Тогда в путь, – зачем-то добавил проходимец и нажал педаль газа.
Трехколесная самоходка стронулась с места и покатилась по улице, оставив позади унылую лачугу, в которой, укрывшись за плотными шторами, считала секунды бледная Вивиан.
Только она одна и видела, как полминуты спустя водитель черной машины, припаркованной неподалеку, зажег фары и отправился следом за Скотти и Нельсоном.
Едва автомобиль бандитов скрылся из виду, Вивиан бросилась собираться.
За полтора часа добежать от ее дома до угла Таппер-стрит и Бронсон было сродни маленькому подвигу.
* * *
– Ба! – воскликнул низенький, похожий на сказочного гнома толстяк. – Да это никак сам старина Риган!
– Ну а то кто же еще? – ухмыльнулся Скотти.
Он спрыгнул с пассажирского седла и, подойдя к коротышке, сказал:
– Здравствуй, Салли.
Кроха посмотрел на протянутую руку Скотти и хохотнул:
– Ты б меня еще обнял! Я ж в масле весь!
– Масло – не грязь, – заметил Скотти. – Сам же говоришь.
– Не грязь… – хмыкнул Кроха. – Но все равно – зачем пачкаться понапрасну?
Он прошел к стоящему в углу чану с водой и принялся мыть руки. Вода была грязная, давнишняя и запах имела препоганый, но Салли это, судя по всему, совершенно не смущало – как и его товарищей по мастерской.
– Так какими судьбами, Скотти? – спросил Кроха, вытирая руки видавшей виды тряпицей.
– Дело есть. Довольно… деликатное.
– Говори, – кивнул Салли.
Скотти оглянулся на самоходку, стоящую у въезда в гараж. Нельсон по-прежнему сидел за рулем, ожидая дальнейших распоряжений.
– За нами «хвост», Салли.
Улыбка застыла на пухлом лице автомеханика.
– Опять вляпался куда-то? – тихо спросил он.
– Не забивай себе голову. Просто дай другую машину, а эту припрячь на время. Я верну.
– Что значит – «не забивай голову»? Кто тебя пасет?
– Арчи Фостер, – помявшись, ответил Скотти.
Брови Салли взлетели на лоб.
– Ты с ума сбрендил? – прошипел хозяин мастерской.
Он больше не напоминал сказочного гнома – ну или разве что очень злого.
– Какого черта ты привел ко мне людей Фостера?
– Не переживай, мы не в косяках. И даже наоборот, ищем кое-что для старины Арчи, – мягко, насколько мог, пояснил Скотти. – Возвращаем старый должок, так сказать. Ты ведь знаешь немало о старых должках, старина Салли?
– Знаю, знаю… А ты и рад напомнить, как я погляжу…
– Не рад, но, увы, приходится. Так вот… Гхм. Ничего криминального, просто я и мой друг, – Скотти указал на Нельсона, – не очень любим, когда у нас за спиной кто-то ошивается. Ты ведь тоже терпеть не можешь, когда кто-то стоит за плечом и наблюдает за твоей работой, правда? Вот и мы такие же. Арчи не будет тебя донимать, поверь. Просто помоги нам сбросить этих надоед и забудем о наших… взаимных долгах.