Уже спрыгнув на брусчатку двора, я выдохнула и быстро сдернула палантин, развернула черной стороной, закуталась, уповая на талант найденного Глюком мага. А теперь ноги в руки и бегом вон в те кусты! Оттуда два шага до подъездной аллеи, не зря я заранее изучила план двора посольства, который начертил по памяти дух. Проникнуть под купол он не смог, но ему никто не мешал зависнуть на высоте птичьего полета и рассмотреть подробности.
Ну что же. Все, что я планировала сделать, я сделала: почву для развода подготовила, общество взбудоражила, нужные знакомства завела, приглашения получила.
Пора драпать. Даниэль, прости, ничего личного. Если с тебя стряхнуть герцога и немножко выдавить самодовольного ловеласа — ты, возможно, даже классный парень. Встреть я тебя в своем мире — кто знает… а тут даже смысла нет загадывать.
Глава 24
— Что значит «просто исчезла»? — Жена лорда Крайчестера выглянула в окно и деловито сказала мужу: — Край, подержи-ка…
А дальше Даниэль не поверил своим глазам: вручив супругу сумочку, женщина подобрала юбки и с легкостью бывалой акробатки вскочила на кушетку, а оттуда на подоконник.
— Даниэль, я уже мечтаю поближе познакомиться с этой невероятной девушкой. Вы будете полным… кхм… дорогой, не дергай меня за подол, оторвешь. Вы много потеряете, если не попытаетесь с ней договориться.
И она бесстрашно высунулась в окно чуть ли не по пояс.
— Ага, так я и думала. Слезла по карнизу и во-он по той решетке, — между тем констатировала Павлина. — Это довольно просто, я…
— Ты туда точно не полезешь. — Крайчестер за талию снял жену с окна и для верности обнял покрепче. — Дан, во что ты влип?
— Слезла по карнизу? — Даниэль только теперь осознал, что ему поведала жена друга. — Натали?! Но… Нет, подождите. Этого просто не может быть!
— Почему? — живо заинтересовалась Павлина. — Она молодая, судя по тому, как вы танцевали, — с опорно-двигательным аппаратом проблем у нее нет.
— С чем?!
— Павлина имеет в виду, что твоя жена здорова, — перевел Край. — И судя по последним событиям, решительности ей тоже не занимать. Скажи мне, друг… это никак не связано с тем… делом, о котором я расспрашивал тебя год назад?
Даниэль нахмурился. Он все еще не мог принять слишком дикое предположение Павлины, хотя женщина была так уверена… Новая мысль выбила его из колеи окончательно — Павлина могла бы слезть тем же путем?! И Край стащил ее с подоконника, будто она и впрямь намеревалась проверить. А как она залезла на подоконник! Мардедио, на ком женился его друг?! То есть подождите-ка. А на ком женился он сам? На милой девочке с домашним воспитанием? А… ладно, об этом он подумает позже. Сейчас друг задал вопрос.