— Они идут… идут! — сказал он. — Заприте двери.
— Кто? — спросил изумленный Каднэ.
— Кто? — повторила испуганная Диана.
— Жандармы.
— Им, сколько мне известно, не поручено меня арестовать.
— Вас — нет, а меня.
— Тебя?
— Да.
Анри, истощенный усталостью, упал на стул.
— О подлецы! Подлецы! — сказал он.
— Что с тобой случилось?.. Говори! — сказала Диана.
— Заприте двери, — повторил Анри, — я убил двоих, но остальные следуют за мною… Они хотят увести меня.
— Куда?
— В Оксерр… О гнусный злодей!..
Волнение Анри было так велико, что Диана, Каднэ и Машфер переглядывались и как будто спрашивали себя: не с ума ли он сошел? Это действительно можно было предположить, потому что Анри был обыкновенно спокоен, хладнокровен, очень храбр и довольно беззаботно относился к жизни, а между тем он пребывал в сильном волнении. Зубы его стучали, обильный пот выступил на лбу, и он повторял:
— О, негодяи!
— Кто? Жандармы? — спросил Каднэ.
— Да.
— Что они тебе сделали?
— Они говорят, что это я… О гнусность! Я согласен взойти на эшафот — дворяне не боятся смерти… Я согласен, чтобы меня гильотинировали… Но не за это! Заприте же двери, — повторил он, — они не возьмут меня живого!.. Диана, я потерял мою пороховницу, дайте мне пороху… Я хочу защищаться!..
Каднэ подошел к порогу двери и в самом деле увидел пятерых жандармов верхом.
— Я их опередил, — сказал Анри, схватив пороховницу и заряжая ружье, — я пробежал лесом… Но вот они!.. Заприте!.. Заприте!..
Диана, испугавшись волнения, в котором находился брат, взяла его за руку и прошептала:
— Говори же… Друг мой, что случилось с тобою?.. Говори…
Анри совсем растерялся, его занимало только одно: не пускать жандармов, которые остановились в двадцати шагах от двери и как будто совещались.
— Что вам нужно? — спросил Каднэ.
Бригадир отвечал:
— Это дом гражданина Анри Жюто Верньера?
— Да.
— У нас к нему дело.
— Что за дело?
— Мы приехали его арестовать.
Каднэ при этих словах запер дверь на запор и посмотрел на Анри. Граф уже преобразился. К нему возвратилось спокойствие, которое служит принадлежностью людей с твердым характером, доведенных до отчаяния.
— Друг мой, — сказал Каднэ, — мы будем вести переговоры с жандармами.
Громкие восклицания Анри подняли на ноги весь дом. Слуги замка Рош, человек семь или восемь, по большей части старики, обступили графа.
— Берите ружья! — говорил Анри. — Дурные времена опять настали.
— Но что ты хочешь сказать, — переспросил Машфер, между тем как Каднэ бросился на лестницу, вбежал в первый этаж, отворил окно и просил объяснения у жандармского бригадира.