Второй курс (Шапочкин, Широков) - страница 59

К тому же возникли определенные нюансы, о которых я не догадывался еще этим утром. Если бабулька права, то и мстить ей не за что. Ну да, не спросили моего мнения! Как будто оно у восьмилетнего меня в описываемом состоянии вообще могло быть… Впрочем, так поступает девяносто девять процентов родителей, считающих, что им виднее, что нужно ребенку и как это обеспечить. А его дело – послушно выполнять все, что говорят, и не пытаться поступать самостоятельно.

С одной стороны, если так посмотреть, в моей ситуации это очень неприятно. Особенно из-за того, что копались у меня в мозгах. Однако злиться на это глупо, но и идти у кого-то на поводу я вовсе не собираюсь… даже если мои планы таким образом хотели смягчить. Так что отсылать Брунгильду в любом случае не стану. Пусть проходит пока по категории «выгодных приобретений». Но вот в их разборках с Максимкой следует быть более гибким. Так что мы еще посмотрим, кого стоит поддержать, а кому сунуть палки в колеса. Он, судя по всему, тоже жук, и в итоге нехило так меня подставил. К тому же, даже если ее рассказ содержит лишь крупицы правды, из разговора я вынес, что какой бы там бабушка ни была, она все же оставалась мне родней, в отличие от совершенно незнакомого немецкого парня с древней фамилией.

Но окончательное решение я еще не принял. Отложил на время, пока не проверю полученную информацию и не посовещаюсь с девочками. Тем более что сегодня мне было чем заняться, а завтра начинался саммит Консорциума Наций, где должна была решиться судьба мира Иви. Ну, или как минимум оформиться и официально огласиться позиции других государств, а там «будем посмотреть». Так-то было понятно, что мы не собираемся отказываться от такого подарка и готовы защищать его от чужих загребущих лап. А вот как это будет выглядеть, будет озвучено завтра в соборе Святого Петра.

Собственно, тех самых «дел», которыми следовало заняться, оказалось вагон и маленькая тележка. Так что в гостинице «Grand Hotel Plaza» я появился разве что для того, чтобы полюбоваться на «Императорский люкс маэстро Пьетро Масканьи», спешно переоборудованный под проживание трех человек, а точнее, двух человек и эльфийки, путем трансформации кровати из King size в Grand King size добавлением лишнего комплекта подушек. После чего мы сразу же выехали в посольство империи, и весь остальной день прошел в бесконечных консультациях, переговорах и брифингах с представителями нашей делегации.

В любом случае то была психологическая усталость, которую легко смыло волной удовольствия в тот самый миг, когда я, Нина и Иви вернулись в свой номер и, оставшись одни, смогли наконец-то опробовать старинную, ныне трехместную кровать не совсем по прямому назначению. Мебель Прекрасной эпохи оказалась на удивление качественной и с честью выдержала все испытания, которые проводились вплоть до четырех часов ночи. Только тогда, спохватившись и вспомнив про время, мы наконец-то угомонились, и после того как богиня немного поколдовала, проснувшись в восемь утра, чувствовали себя просто великолепно.