Гирр — сын Агу (Головин) - страница 24

Задолго до захода солнца охотники вернулись в посёлок. Шкуру тигрицы нёс её победитель Гирр. Весть об удачной охоте опередила отряд, встречать его вышло чуть ли не всё племя. Лая с гордостью глядела на северного гостя. У неё будет ожерелье с клыками и когтями тигрицы.

Сын Барса позвал к себе в хижину Вида и строго спросил:

— Как ты мог оставить гостя наедине со зверем?

Бид честно рассказал, как это случилось. Гирр подтвердил правильность его слов.

— Я знал и раньше, что у людей, живущих в лесах, нюх острее нашего, — согласился вождь. — Иди, твоей вины нет.

5

Большой костёр развели на берегу, против посёлка. Туши тура и кабана целиком жарили на огромных вертелах, поворачивая то одним, то другим боком, а внутрь их клали раскалённые камни. Едва бог неба отправился на покой в свою хижину за полосой леса, поляну по обе стороны костра застелили шкурами, на них расставили глиняные горшки с горячим отваром, разложили жареную рыбу, куски мяса, плоды, сладкие коренья и лепёшки. Предстоял пир, неслыханно богатый даже для южного племени. Сын Барса отдавал свою дочь северному гостю. Близость мужчины и женщины происходит под покровом ночи, потому и соединение их вождь объявлял после захода солнца.

Племя расселось у костра, по одну сторону — мужчины и их сыновья, по другую — женщины и дочери. В центре мужской половины восседал вождь, справа от него — братья по отцу Сил и Нир с сыновьями-подростками, слева — почётный гость Гирр. Женскую половину возглавляла женщина вождя Жу с дочерями Лаей и Ланью.

Сын Барса подождал тишины, заговорил негромко, зная, что его слушают все:

— Потомки Барса, добрые духи послали нам желанного гостя из племени северных лесов, откуда была родом дорогая сердцу Зуна. Пусть боги и духи берегут покой лесного племени и приносят ему удачу.

— Покой и удачу лесному племени! — дружно подхватили мужчины и женщины.

— Гирр — ловкий и могучий охотник, — продолжал вождь. Он скупо пересказал поединок гостя с тигрицей.

Красноречия не требовалось. Родичи без того понимали, с какой силой пущена стрела, если она вошла в тело зверя, как в воду, и какой силы был удар топора, переломивший позвоночник матёрой тигрице. Родичи с уважением глядели на гостя.

— Гирр, сын Агу, желает остаться в нашем племени равным всем, — провозгласил вождь.

Об этом родичи не знали. Их радостный вопль укатился за озеро. Особенно ликовали женщины.

— Моя дочь Лая, — продолжал вождь, — будет женщиной Гирра.

Родичам известен обычай предков — дочь вождя доставалась победителю в состязании охотников. Взглянув на могучего Гирра, они не усомнились в его победе, да и все взрослые мужчины уже имели женщин. С некоторым опозданием, но возглас племени одобрил решение вождя.