Наши клинки остры! (СкальдЪ) - страница 115

В шатер парни вернулись поздно. Вернее рано – восток уже начал светлеть. Домерик уснул под кваканье лягушек.

– Сир Болтон, – он почувствовал, как кто-то осторожно трясет его за плечо и открыл глаза.

Перед ним стоял Озрик Лайтфут с виноватым лицом.

– Извините, но вы сами сказали разбудить вас.

– Правильно сказал, – Домерик пересилил себя и прогнал сон.

Полежав немного и придя в себя, парень отправился умываться. Озрик из кувшина лил ему воду на руки, лицо и голову. По пояс голый Болтон с удовольствием отфыркивался и отплевывался.

Вода помогла прийти в себя. Да и выспался он неплохо, несмотря на недостаток времени. Хотя, солнце стояло относительно высоко. Друзья уже сидели около костра, посмеиваясь и переговариваясь. Кто-то из слуг Редфортов жарил им яичницу на беконе со свиными сосисками и хлебом.

Джон держал в здоровой руке рог с элем.

– Давай к нам, Рик, – позвал его Микель. – Подкрепись. Кажется, скоро все начнется.

И действительно, лагерь у реки просыпался. Загорались костры, слуги готовили завтрак. Со всех сторон доносились соблазнительные запахи. Забегали оруженосцы и пажи. Визжал поросенок, которого потащили на убой. Мимо их шатра прошел мужик, держащий за горло двух ощипанных уток. Следом прошли четыре крестьянки. Они предлагали всем желающим купить груши, яблоки и сливы.

Рыцари выходили из шатров, зевая и почесываясь. Многие мучились похмельем.

Ласковое солнце поднялось еще немного, и теперь светило прямо в лицо. Домерик сидел на табурете, с удовольствием шевелил босыми ногами, чувствуя мягкую траву и жмурился. От земли шло приятное тепло.

– Вот держи, сосиски что надо, с перцем и чесноком, – Русе протянул ему тарелку.

Через некоторое время, подкрепившись, все вновь отправились на ристалище. Правда теперь они находились среди зрителей и стояли за спинами своих отцов.

Русе Болтон кинул внимательный взгляд на сына, еле заметно кивнул и вновь повернулся к лорду Редфорту. Король – опухший, но веселый – уже занял свое место и держал в руках неизменный кубок с вином. Сегодня рядом с ним разместился лорд Эддард Старк и две его дочери, Санса и Арья. Как и вчера, рядом с Сансой находился принц Джоффри с неизменным Псом за спиной. Справа от короля находилась королева Серсея, принцесса Мирцелла и Ренли Баратеон.

Пропели трубы. Вышедший к королевскому павильону мастер над ристалищем объявил начало финальных поединков.

Джейме Ланнистеру не понадобилось много времени, чтобы выбить из седла Робара Ройса. Трибуны ответили одобрительными криками. Король недовольно сплюнул в сторону, а королева лучезарно улыбалась.