Любовь со второго взгляда (Гилмор) - страница 71

– Я не льщу тебе. Но, если честно, это платье тебе не идет. Но ведь мы покупаем его не для тебя, а для твоей сестры. Я не знаю, как она выглядит. Я никогда не видел Фэйт.

Хоуп бросила придирчивый взгляд на свое отражение в зеркале.

– Фэйт оно вряд ли понравится, – задумчиво произнесла она.

Следующее платье оказалось немногим лучше. Оно было усеяно бусинами. Вырез в форме сердечка выглядел нелепо. Сам по себе корсаж был не так уж и плох, если бы не огромные стразы, усеивающие его сверху донизу.

А вот третье платье привело Гаэля в восторг. Но для свадебного торжества оно было явно неподходящим. Наряд этот больше подходил для романтического ужина в домашней обстановке. Кремовый шелк обтянул фигуру Хоуп и подчеркнул все ее округлости. Гаэль плотоядно облизнулся, ему захотелось сорвать с нее платье и прямо здесь, в магазине, заняться с ней любовью. Но вряд ли Фэйт понравится такая реакция жениха на ее наряд в самом разгаре свадьбы.

– Давай купим это платье, и я напишу твой портрет в нем, – предложил восхищенный художник. При этом в его голосе звучали чувственные нотки.

Ни слова не говоря, Хоуп направилась к примерочным. Вскоре она вернулась в четвертом по счету платье.

– Оно неплохое. Но выглядит слишком просто, – заключила Хоуп, повернувшись к Гаэлю. – К тому же это платье очень похоже на то, которое я уже купила. Вряд ли Фэйт захочется надеть похожие платья на абсолютно разные мероприятия. Я бы хотела выбрать что-то более нарядное.

Гаэль тяжело вздохнул. От всех этих тюлевых, кружевных и шелковых платьев у него рябило в глазах. Он, лишь мельком взглянув на девушку, собирался сказать, что это платье идеально подходит для свадебной вечеринки, но ему изменил голос. Во рту у Гаэля пересохло.

Он закашлялся и выпил воды, а немного придя в себя, опять взглянул на Хоуп и замер от изумления. Он был просто сражен. В этом платье Хоуп была столь прекрасна, что у него перехватило дыхание. Она походила на королеву. Или, скорее, на невесту, краснеющую от смущения и в то же время исполненную желания.

Но почему ему в голову вообще могла прийти такая мысль? Разве он когда-нибудь думал о том, как должна выглядеть настоящая невеста? Да, он не раз бывал на свадьбах. Но никогда не задумывался над тем, как должна выглядеть женщина в этот радостный и волнительный для нее день.

Но факт оставался фактом. В этом платье Хоуп выглядела просто сногсшибательно. Тонкие кружевные бретельки подчеркивали изящные плечи Хоуп. Ее грудь выглядела прелестно под кружевным, плотно облегающим корсажем. Шелковая юбка ниспадала красивыми складками.