– И она устроила для меня этот удивительный праздник. Ни одна невеста в мире не могла бы мечтать о такой свадьбе. Она всегда жертвовала ради меня всем. И я рада, что после свадьбы Хоуп отдохнет и отправится в путешествие.
– Что?! – еле слышно спросил Гаэль.
К счастью, все присутствующие захлопали в ладоши, и никто, кроме Хоуп, не услышал этого нелепого восклицания.
– Я знаю, что Хоуп в состоянии сама оплатить путешествие. Но нам с Хантером очень хочется сделать ей этот подарок, – с этими словами Фэйт взяла со стола конверт. – Здесь билет на кругосветное путешествие. Все формальности, связанные с визой и другими документами, будут улажены. Так что тебе не о чем беспокоиться, Хоуп. И не думай, что я делаю это только потому, что хочу отблагодарить тебя за все, что ты для меня сделала. Я просто очень люблю тебя и хочу, чтобы ты была счастлива. И теперь, став женой Хантера, я хочу оказывать тебе ту помощь и поддержку, которую ты когда-то оказывала мне.
С этими словами Фэйт встала, подошла к сестре и обняла ее. Слезы их смешались. Объятия были такими крепкими, как будто они собирались расстаться навсегда.
– Спасибо, – с волнением произнесла Хоуп. – Но ты не должна была…
– Мне очень хотелось сделать тебе приятное, – призналась Фэйт. – У тебя есть целых три месяца на то, чтобы осмотреть Южную Америку, США, а потом ты поедешь в Австралию, а оттуда – в Новую Зеландию. А после – в Японию и в другие азиатские страны. Через три месяца мы встретимся в Сиднее.
– Здорово! – восхитилась Хоуп.
Она понимала, что должна радоваться этому путешествию. Ведь мечты, о которых пришлось забыть на долгие годы, теперь исполнятся. Но стоило Хоуп украдкой взглянуть на Гаэля, как ее охватила какая-то непонятная тоска. Ей стало казаться, что если она отправится в это путешествие, то потеряет что-то очень важное. При мысли об этом Хоуп вся похолодела. Она поняла, что перед отъездом ей нужно во что бы то ни стало уладить все недоразумения в отношениях с Гаэлем. Конечно, сделать это будет непросто. Они сказали друг другу слишком много неприятных вещей. Но Хоуп знала, что душа ее будет неспокойна, пока она не поговорит с ним.
Было уже около полуночи. Хантера и Фэйт ждала машина, которая должна была отвезти их в «Вальдорф Асторию», где для них на две ночи забронировали номер люкс. Хотя Хоуп знала, что увидит Фэйт через сорок восемь часов на вечеринке, которую устраивает Мисти, она снова обнимала и целовала ее на прощание, как будто им суждено было расстаться на долгие годы.
Расцеловавшись со всеми присутствующими и выслушав их поздравления, новобрачные отбыли. Гости начали расходиться, а служащие бара спешили придать заведению повседневный вид, чтобы можно было принимать обычных посетителей. Тетя и дядя, двоюродные сестры и подруги Фэйт отправились в квартиру, которую заранее сняла для них Хоуп. На следующий день они смогут спокойно и без спешки осмотреть достопримечательности Нью-Йорка. Хоуп отказалась к ним присоединиться под предлогом того, что ей нужно помочь Мисти с организацией вечеринки. Но на самом деле ей хотелось побыть одной в своей квартире и отдохнуть от всех этих волнений. А также поразмыслить о своем будущем.