Варги - 2 (Буревой) - страница 44

Не раздумывая особо я устремился к каретному двору. На котором творилась какая-то суета несмотря на ночное время. Похоже что его навещали непрошеные гости с целью завладения лошадьми. Которые хороших денег стоят. И... кто-то ещё наведался, желая заполучить средство передвижения! Потому как во дворе спешно закладывали карету! Ну точно кто-то из зажиточных горожан вознамерился драпануть из города!

Это было мне на руку, и я остановился. А затем и вовсе отошёл чуть назад - в самую густую тень. Решив чуть подождать.

И хоть время тянулось как никогда долго, всё же вытерпел, дождался, когда эта карета выкатит со двора. А потом просто вышагнул из тени на проезжую часть прямо на пути экипажа, да использовал один из самых слабых свитков из своего арсенала. Сотворив почти перед мордами лошадей пылающий, косматый огнешар! Да, ночью он производит неизгладимое впечатление, а так-то это слабенькое заклинание начального, третьего круга...

Лошади при виде такого ожидаемо едва не встали на дыбы - струхнувшему кучеру даже придерживать их не пришлось. А вот не понявшие происходящего пассажиры, которых неожиданная остановка явно застала врасплох, отреагировали громкими ругательствами и визгами. Ну и почти сразу дверцы кареты распахнулись и из неё полезли какие-то разодетые жирдяи. Один постарше, а другой помоложе. Отец с сыном, похоже. Вооружённые. Старшой при мече изукрашенном, а младший - с арбалетом, так же богато отделанным. Но... глядя на пылающий огненный шар рыпнуться не решились.

- Все из кареты... Вон! - отрывисто бросил я им. И... помедлив чуть, они сунулись туда - в карету, в смысле. Вытащив оттуда ещё толстуху какую-то растрёпанную, вторую - чуть поменьше, и совсем мелкоту какую-то. А с ними - кучу свёртков и баулов! Да бросились обратно на каретный двор.

Возница, не сводящий глаз с огнешара и тихо сползающий с облучка, дёрнулся было за ними, но я его остановил, предостерегающе покачав головой:

- Не-а... ты остаёшься.

- Так... - промямлил он, сглотнув.

- Давай, гони вон к тому дому, - перебив, велел я ему, гася огнешар и запрыгивая к нему, потеснив на облучке.

Он, помедлив, повиновался. И подогнал карету куда велели. Получив от меня новый приказ:

- Стой, останови прямо тут.

Спрыгнув на мостовую, я ливневую решётку одним движением вытащил и, опустившись на одно колено у образовавшейся дыры, обратился к поджидающей меня хищнице:

- Бросай мне ременную перевязь!

С первой попытки поймать мне её не удалось - только со второй, но не беда. Заполучив ремни, я быстро расцепил пару и сунул получившиеся "постромки" обратно, с новым указанием: