Соседская ложь (Пирс) - страница 32

На обыск квартиры ушло почти сорок пять минут. Как только Хлои закончила проверку спальни, она вышла в гостиную и наткнулась на Роудс, изучавшую наименования книг, стоявших на встроенных полках.

– Есть мысли? – спросила Никки, даже не повернувшись.

– Думаю, она оставалась в доме Карверов гораздо чаще, чем здесь. Квартира до ужаса вылизана и прекрасно обустроена.

– Это точно, – ответила Роудс, указывая на одну из книг, стоявшую справа от телевизора. – «Основы написания вдохновляющих речей», – произнесла она со смехом.

– Интересно, как сложилась бы ее жизнь, останься она в Вашингтоне и продолжи заниматься политикой, – пробормотала Хлои.

– А мне интересно, что заставило ее отказаться от этого, – добавила Роудс, отворачиваясь от книжной полки. Казалось, она и правда раздумывала над этим, прежде чем направиться к выходу. – Готова встретиться с Майком Диллинджером? – спросила она, резко сменив тему разговора.

– Да, – кивнула Хлои.

Она в последний раз осмотрела квартиру, пытаясь осознать тот факт, что они так ничего и не нашли. Хлои прекрасно понимала, что если они зайдут в тупик, то Бюро конфискует ноутбук и специалисты взломают его для проверки. Но пока это выглядело крайней мерой в расследовании банального случая убийства.


***

Местом работы Майка Диллинджера был «Сервисный центр Дюка», расположенный в центре Ландовера. Однако, когда Хлои и Роудс остановились напротив здания, стало ясно, что фирма закрыта. И это явно было никак не связано с рабочими часами. Центра больше не было в природе. На центральных воротах висела кривая табличка с надписью «АРЕНДА ИЛИ ПРОДАЖА».

– Что-то не похоже на район, где у подобного бизнеса есть шансы, – произнесла Роудс.

Хлои кивнула в знак согласия. Она видела места и похуже, но там на грязных стульях сидели старики, потягивающие что-то спрятанное в бумажных пакетах, днем молодежь тусовалась по закоулкам, а по ночам патрулировали полицейские машины.

– Что ж, еще рано, – ответила Хлои. – Может нам удастся поймать его дома, прежде чем он куда-нибудь сбежит.

Роудс, по всей видимости, подумала о том же, поскольку моментально отъехала от гаража и направилась дальше в центр города. Время приближалось к девяти и многие компании только открывались. Хлои заметила несколько человек, столпившихся на автобусной остановке, и одинокую женщину со старой тележкой, которой явно было тяжело передвигаться пешком.

Будучи агентом, она понимала, что назвать место «плохой частью города» было бы стереотипным мышлением, но именно там они и находились. И хотя бедность никак не могла приравнять район к «плохим», метки местных банд на стенах сделали свое дело. Хлои снова задумалась, каким образом такая женщина, как Ким Уилдинг, умудрилась познакомиться с мужчиной из такой части города.