— Как только меня ликвидируют, начнется общая чистка! — завопил он.
Гвалт смолк, всем захотелось выслушать врача.
— Вы все уже в списке, — продолжал нести бред Крамер. — Он сошел с ума. Он никого не отпустит живым. — Теперь Крамер глядел на толпу. — Взять его! — закричал он и попытался схватить меня за руку.
Но он немного поторопился. Я ударил его по лицу тыльной стороной кисти. Никто не пришел ему на помощь. Я выхватил из кобуры двухмиллиметровый.
— Если еще раз поднимешь руку на своего командира, — гаркнул я, — на месте пристрелю!
— Вы не имеете права убивать без суда, капитан, — раздался голос позади меня.
Там стоял Джойс с двумя офицерами, с игольником в руке. Файна и Тейлора не было видно.
Я оттолкнул Крамера с дороги и шагнул к Джойсу.
— Отдайте оружие, младший офицер, рукояткой вперед, — приказал я, глядя ему прямо в глаза.
Он отступил.
— Почему вы не хватаете его? — крикнул он толпе.
И тут зазуммерил интерком, после чего послышался голос:
— Капитан Грейлорн, пожалуйста, свяжитесь с мостиком. В пределах видимости появился неопознанный корабль.
Все замерли, обратясь в слух, а голос продолжал:
— Похоже, он тормозит, капитан.
Я сунул пистолет в кобуру, протиснулся мимо Джойса и направился к лифту. Толпа позади меня начала редеть, люди спешили занять свои боевые посты.
Клэй был спокоен. Он сидел перед главным экраном, рассматривал какую-то точку на нем и делал мелком крошечные пометки.
— Корабль еще слишком далеко для надежного сканирования, капитан, — сказал он, когда я вошел, — но я уверен, что он тормозит.
Если Клэй не ошибается, то перед нами цель, к которой мы стремились. Только искусственные управляемые объекты способны тормозить в открытом космосе.
— Как вы заметили его, Клэй? — спросил я.
Обнаружить такую крохотную массу нелегко, даже если известны ее координаты.
— Совершенно случайно попался на глаза, — ответил он. — Я вел по графику общую проверку квадранта. И заметил вспышку там, где прежде не видел ничего.
— У вас зоркий глаз, Клэй, — сказал я. — Как бы теперь захватить этот объект лучом?
— Мы уже пробуем, капитан, — ответил он.
— Кажется, есть эхо в пятнадцати тысячах, сэр, — сказал Райан, сидевший у радара. — Но очень слабое.
Миллер, дотошный тихоня, уже аккуратно наводил луч.
— Дай мне числа, Майк, — сказал он. — Без них его не найти.
Райан назвал угловые миллисекунды.
— Вы правы, Райан, — сказал Миллер минуту спустя, — он там. Теперь молитесь, чтобы не ушел, пока я его фиксирую.
Клэй подошел к Миллеру и стал у него за спиной.
— Увеличивай полегоньку, — спокойно посоветовал он.