Дом демонов (Мэннинг) - страница 222

— Что будет дальше? — тихо спросила она.

— Когда найдём сушу, я сделаю круг, и перенесу тебя ко мне домой, — просто ответил он.

— А потом?

— Вернуться ты не сможешь, — твёрдо сказал он. — Теперь твой мир — этот.

— А что подумают твои родители, когда ты приведёшь домой голую синюю женщину из иного мира?

— Они, наверное, разозлятся на меня за то, что я так много рисковал, — объяснил он. — Я сказал им, что путешествие не будет опасным. И я не объяснил им про то, что тебя схватили — однако к тебе они будут очень добры. Полагаю, что тебя поселят в гостевых покоях в Замке Камерон. Моя мать, Графиня, наверняка окружит тебя заботой, и мне не хочется думать о том, какими вопросами тебя засыплет Мойра.

— Я — незнакомка, — сказала Керэн, — без денег и без профессии. Как долго они позволят мне там жить?

Он засмеялся:

— Не волнуйся. Ты — волшебница, одна из немногих в этом мире. Тебе будут рады везде, куда бы ты ни пошла, и я уверен, что они захотят, чтобы ты осталась. Поскольку у тебя здесь нет родственников, ты совершенно свободна. Можешь идти куда пожелаешь, и любой дворянин в Лосайоне будет бороться за право взять тебя на службу. Даже Королева может захотеть взять тебя к себе.

Керэн вздохнула:

— Я тут никого не знаю.

— Узнаешь, — весело сказал он. — Все захотят узнать тебя. У тебя будет больше свободы, чем у кого бы то ни было другого в этом мире.

Его слова наполнили её холодной пустотой. Она знала, что он имел добрые намерения, но он явно понятия не имел о том, как ей было страшно одной, не связанной, не знакомой, не желанной, в незнакомом и чужом краю. Она знала только сидевшего перед ней человека, и из его разговоров о «свободе» было хорошо понятно, что он не передумал насчёт собственного положения.

Она была сама по себе.

Керэн сжала зубы, борясь с непрошеными слезами. Слова Мэттью почему-то подействовали на неё сильнее, чем предательство её матери. Его она ожидала. Бросив взгляд на Гэри, она попыталась сохранить позитивный настрой. Гэри её не бросит. «Девушка и её папа-робот путешествуют по миру, вместе встречая неизвестность!». Мысль была забавной, но сколько бы в ней ни было юмора, комок страха в её сердце она не затронула.

— Смотри, — громко сказал Мэттью, прервав её задумчивость. — Видишь впереди чёрную полосу? Думаю, это побережье.

Гэри повернул голову, сфокусировав зрение в указанном молодом волшебником направлении. Его визуальные сенсоры были чувствительнее чем всё, что было у людей.

— Действительно — суша. Отлично!

Полтора часа спустя они приземлились на скалистом берегу. Пляжа как такового там не было, просто массивные каменистые скалы, поднимавшиеся из бившихся о них волн. Путники стояли на краю одной из этих скал, где начиналась травянистая, усыпанная камнями равнина, уходившая на запад. Мэттью начал делать круг сразу же, как только отложил зачарованные камни своего летающего конструкта.