Анекдот (Грау) - страница 11

— Некорректная постановка вопроса, — лениво ответил сверху Лаудер, и рефераты в голове Креббера тут же счастливо отменились. — Каждый день регистрируется огромное количество сигналов из космоса, и нет ни одного доказательства, что часть из них не принадлежит разумным существам.

— Почему же они не дифференцируются? — встрял Девилер.

Лаудер сделал несколько шагов вниз по лестнице и остановился, положив руку на перила.

— Существует такое понятие, как селективное внимание, — сказал он. — Мозг замечает и распознает только то, что ему уже знакомо, остальное игнорирует. Насколько вы уверены в своей способности дифференцировать послания других людей?

— Это вы про взаимопонимание в браке? — зачем-то ляпнул Грегори.

Курсанты засмеялись.

— Нет, я об обычной человеческой речи, — Лаудер посмотрел на него с жалостью. — Вы способны понять другого человека?

— Если знаю язык… — Грегори вдруг замолчал, почувствовав подвох, посмотрел на Такэду, лицо которого было непроницаемой маской. — Или хотя бы группу языков…

— Человека, который говорит с вами на одном языке, — охотно дополнил условие Лаудер.

Ответ выглядел до прозрачности очевидным.

— Чего тут трудного-то? — ляпнул от стены Гейл. — Конечно, поймем.

Тед чувствительно ткнул его в бок локтем, и Гейл замолчал, возмущенно сопя — что он опять сказал не так?

— Постараемся, — дипломатично ответил за него Тед. — Если он, конечно, не выражается устаревшими формами или не отличается от нас диалектом.

— И не пользуется шифром, — торопливо добавил Джонсон.

— Не шепелявит и не заикается, — выпалил Стюарт.

— Не тарахтит со скоростью пулемета или наоборот, растягивает буквы одну на час…

— И нарочно не несет абракадбру!

— Еще ограничения? — Лаудер обвел взглядом присутствующих.

Совокупность курсантских индивидов других условий не породила, и список постановили считать исчерпывающим. Все заерзали на ящиках, предчувствуя развлечение, которое поможет весело провести время до прихода катера. Лаудер поднялся, прошелся по перекрытию возле прожектора, пробуя его ногой и глядя почему-то в потолок, после чего повернулся и неожиданно выключил свет.

— Космос — это темнота и неопределенность, — голосом, не допускающим возражений, сказал он сверху. — Сосредоточьтесь на том, что услышите.

Курсанты немного повозились и затихли, когда стало ясно, что никто не собирается бросать им за шиворот цикад. Несколько секунд стояла полная тишина, а потом голос Лаудера, искаженный каким-то нечеловеческим напряжением, проорал сверху:

— Бегите!

Свет ударил в глаза, ослепший Вайз подскочил, споткнулся о Мартинеса и раздраженно рванул его за плечо: