По ту сторону тени (Гринь) - страница 23

— Джейми… — промямлила Эль. — Спасибо, ты меня выручил.

— Ты где?

— Да… знаешь, — она кашлянула. — Нужно было выйти ненадолго. Я кое о чем вспомнила и просто не успела объяснить отцу нормально, вот и ляпнула первое попавшееся.

— Подстава. Ты меня подставила, — воскликнул друг. — Если бы я не то сказал, мистер Джилсон еще долго бы на меня косо смотрел. Знаешь же, тебе он даже вранье простит, а мне — нет. Когда ты вернешься?

— Скоро, — неопределенно произнесла девушка. — Я пока точно сама не знаю.

— Не ходи до ночи, — строго велел Джейми. — На улицах опасно. Тебя встретить у метро?

— Нет, не нужно, — как можно увереннее сказала Эль. — Не волнуйся.

— Ладно, давай, — усмехнулся приятель. — Позвони, как вернешься, чтобы я не беспокоился.

Эль медленно отняла мобильный от уха и вздохнула. В голове царил сумбур, и привычная точка опоры, вроде отца и дружбы с Джейми, казалась чем-то далеким и почти нереальным. Как воспоминание. Будто за последние пару часов весь мир изменился. И уже ничего не станет прежним.

— Им не стоит знать, — сухо заметил Гриффин.

— Как это? — опешила девушка. — Мне придется все рассказать, когда я вернусь. Не думаю, что смогу скрывать. Просто подберу слова так, чтобы они не решили, что разыгрываю.

Гриффин открыл шкаф у входа, задумчиво оглядел его нутро, вытащил рюкзак и, склонив голову на бок, посмотрел на Эль. Девушка сглотнула и отвернулась.

— Что? — сунув нос в складки пледа, спросила она. — А что ты предлагаешь? Мне, между прочим, восемнадцати еще нет. Отец за меня отвечает. Чтобы не происходило, а я обязана вернуться домой. А если мне не поверят, то тем более.

Гриффин быстрым шагом обошел квартиру-студию, сгребая в рюкзак какие-то вещи: книги, бумаги, приборы, о назначении которых девушка могла лишь догадываться.

— Как думаешь, то, что ты видела, вернется? — не оборачиваясь, спросил он.

— Да, — не раздумывая, отозвалась Эль, а секундой позже затряслась, как от холода. — Подожди… И ведь верно. Это охотники, да? Они снова будут там?

Гриффин уронил рюкзак возле дивана, а сам вновь сел напротив девушки.

— Охотники знают, где ты живешь, — убежденно сказал он. — Но пока они видят лишь отблески изменений. Но именно тебя они еще не видели. Твой человеческий облик им не известен.

— С чего ты взял? — удивленно нахмурилась девушка.

— Ты сама твердишь, что видела человеческий силуэт в тумане и тебя преследовали черные тени, — спокойно произнес Гриффин. — Черные тени — это то, как охотники выглядят в мире тени. У тебя нестабильное состояние, поэтому ты их замечаешь, хотя еще не научилась сознательно видеть иное измерение.