— И это как-то сказалось на вашем поведении?
Все жёны заулыбались.
— Ну конечно! — с жаром воскликнула Хелена и вдруг смущённо умолкла.
— Я полагаю, вас смущает присутствие вашего мужа? — Ортега повернулась к Али.
— Удивляюсь, что после стольких лет её что-то смущает! — Али воздел руки к небу.
— Я стала иначе одеваться, — вдруг произнесла третья жена и засмеялась. — Я стала носить эротическое бельё.
— Вот это да-а-а! — восхищённо произнесла ведущая. — И вы до сих пор волнуете своего мужа?
— Ещё и как! — с гордостью заверила Хелена, а Али встряхнул плечами и послал своей жене воздушный поцелуй.
— Ни хрена себе! — заявила Жанетт. — В их возрасте о душе пора подумать, а они… Неужели коррекция, действительно, останавливает старение?
— Старение организма останавливает, — ответила Марго. — А остальное зависит от самого человека. И раньше были люди, которые до старости сохраняли юношеские чувства, а были такие, что в подростковом возрасте уже пенсионеры.
— Во! Уже до четвёртой добрались! — Лизабет махнула рукой в сторону экрана. — А эта какая красотка!
— У него все красотки! — заверила Жанетт. — Бабок отвалили, наверное, немерянно.
— Ты полагаешь, что он брал кривых-косых жён, а потом делал им коррекцию? — спросила Марго.
— А ты думаешь, что они от рождения такие?
— Мне кажется — да!
— И какого же чёрта они выходили за него замуж? Нормальных мужиков найти не смогли? Или из-за денег?
— А где ты видела сейчас нормальных мужиков?
— Да дайте же послушать! — взмолилась Лизабет. — Из-за вас ничего не слышно! Они же рассказывают, как знакомились и почему выходили замуж.
В студии Джекиль Ортега опрашивала четвёртую жену Султана Али.
— Так что, Дейла, Али сделал вам предложение как бы в качестве вознаграждения?
— Именно! Я так страстно его защищала в суде, что он решил сделать меня своим постоянным юристом.
— Вас привлекли его миллиарды или это было велением сердца?
— Скорее всего — второе. После судебного процесса, несмотря на мои усилия, Али остался без гроша в кармане. Ещё немного — и он лишился бы Корабля.
— Он сэкономил на ней! — возмущённая Жанетт стукнула кулаком по столу. — Вот козёл!
— А как вы восприняли его гарем? И как другие жёны восприняли вас?
— У меня с ними не было абсолютно никаких конфликтов.
— Не может быть! — засомневалась ведущая.
— Абсолютно! — заверила Дейла. — Я ни с кем из них никогда не конфликтовала.
— А младшие жёны не ставили под сомнение ваши права?
— Они пытались иногда это делать, но у нас уже сложился уклад, который нарушать было нельзя. Это может привести к хаосу. Сейчас этот уклад является основой Устава нашего Корабля.