Волчица на поводке (Нельсон) - страница 18


Час назад он бы согласился. Он рассказал бы ей, если бы возникла потребность рассказать кому бы то ни было, как военные трахали ему мозг и что-то в нем сломали. Он постарался бы объяснить ту дикость, с которой он боролся годами, то страстное стремление в тенистые леса в то время как он был окружен засушливой солнечной пустыней. Постоянную потребность в движении, стремление к чему-то, что он никак не мог отыскать или хотя бы сбежать от своих кошмаров.


После этой сессии с новым сабмиссивом его мысли утратили ясность, устроив скачки в его голове.


— Нет, — сказал он.


Это не из-за войны. Это из-за нее.


Из-за нее, из-за искушения попробовать ее, ощутить, как она разбивается на осколки под его языком со вкусом, которого было недостаточно для него за время их короткой встречи. Из-за его потребности войти в нее, нарушив обычный ход его вуайеристской игры. Из-за ее аромата и его внезапного желания укусить. Он всегда полагал, что нежелательно сабе касаться его, предпочитая свою ладонь, чтобы не нарушить сексуальность сцены. Но с ней? Ему были необходимы ее руки, ее ногти, впивающиеся в спину, пока их языки переплетаются и он погружается глубоко внутрь ее тела. Его член пульсировал, стремясь получить то, чему он сопротивлялся.


Ничего из этого не имело смысла, так что он тряхнул головой, мечтая, чтобы вытряхнуть из нее эти мысли было столь же легко, как и затушить сигарету. Ему показалось это чертовски странным, ведь он курил уже много лет, и не хотел бросать.


Нет, то, что он жаждал во рту, было получить больше ее. Больше ее кожи, больше ее вкуса, больше сладкого звука ее освобождения эхом в комнате, когда она кричала для него. Когда крепления, которые он использовал, чтобы контролировать ее, натянулись так, что почти лопнули, он довел ее до оргазма и сбежал из комнаты. Каждая клетка его тела протестующе кричала, что заставляло его бежать быстрей. Он схватил Огра, посоветовал ему позаботиться о ней, убедиться, что она в безопасности, и с пылающим телом спрятался в комнате для курения.


— Собираешься увидеть ее снова? — спросила Тиша, не обращая внимания на тысячу адски пылающих солнц, которыми стала его плоть и смятение его мечущихся мыслей.


— О да, — и скоро. Он надеялся, что она будет часто возвращаться.


* * *



— Ты меня не слушаешь, — Слова Таши разорвали туман нужды, укрывавший ее мысли, и Патч ускорилась, чтоб собрать больше помидоров. Несмотря на шрамы, женщина была единственной в стае с кем она чувствовала хоть какую-то связь. Приносила ли она печенье или просто пробегала мимо, Таша относилась к ней как к члену стаи — к члену семьи — и Патч почувствовала себя виноватой за невнимание.