Соединяющий сердца (Иствик) - страница 45

Она долго наблюдала за ним, спящим у нее на руках. Даже во сне Реккус крепко держал ее и заботился о ней. Она чувствовала, что находится на своем месте.

— Тебе нужно встать, если ты собираешься вернуть этих щенков домой.

Мужчина поднял голову на секунду, прежде чем прижаться к ее груди.

— Еще пять минут.

— Ну же, давай, большой мальчик. Чем скорее ты это сделаешь, тем скорее ты сможешь вернуться ко мне в постель.

Перевернувшись на спину, Реккус зевнул и, потирая лицо рукой, сел. Дане нравилось смотреть, как он двигается. Он повернулся, словно зная, что она наблюдает за ним, и улыбнулся ей. Затем, прежде чем встать, нежно прикрыл ее простыней, и начал поиск своей одежды.

— Я попросил Сэйдж привезти тебе кое-что с материка, когда она завтра отправится на пароме.

— Она сказала мне, что ты просил сексуальное нижнее белье.

— Ну, ты нуждаешься в нем.

— М-м-м-хмм. Джесси сказала, что перешлет мне мои вещи, когда будет на следующей неделе в доме моих родителей.

— Кстати, о твоих родителях, я отправил им деньги за твою свадьбу.

— Я знаю, мне сказала Джесси. Она не умеет хранить секреты.

— Я надеюсь, ты не думаешь, что это было высокомерно с моей стороны, но у меня есть деньги. Я никогда не тратил их, и я не хотел, чтобы это давило на тебя. Даже с работой, которую Сэйдж нашла тебе в саду, понадобились бы годы, чтобы расплатиться с ними.

— Я думаю, что это было мило. Спасибо, что беспокоишься обо мне. Может быть, когда-нибудь они приедут, и ты сможешь с ними встретиться.

Натянув штаны обратно, Реккус сел на край кровати, наблюдая за ней с таким выражением преданности, что у нее перехватило дыхание. Он наклонился, поцеловал ее в губы, а затем ущипнул ее за голое бедро.

— Для тебя, я надеюсь, что они это сделают, но, честно говоря, лучше я никогда не встречусь с ними, потому, что мне будет очень трудно сдержаться, чтобы не высказать им все, что я о них думаю.

— Жаль, что ты не познакомился с моей бабушкой. Она бы тебе понравилась.

— Ой, чуть не забыл об этом. — Он полез в карман и вытащил металлический предмет. — Я нашел их в лифте сегодня.

— Часы моей бабушки. — Дана смотрела на него с недоверием. — Я думала, что потеряла их на этот раз навсегда.

Он пожал плечами.

— Я попрошу Сарку взглянуть на них утром, чтобы проверить застежку. Я уже второй раз нахожу эту проклятую штуку. Мне бы не хотелось, чтобы ты снова их потеряла.

Дана посмотрела на часы, потом на Реккуса. Оба раза, когда она пыталась покинуть Реккуса, или игнорировать его, она теряла часы. Ее бабушка сыграла свою финальную партию, убедившись, что ее любимая внучка нашла свою вторую половинку.