– Может, лучше заведете поросят? – мгновенно среагировав, кротко осведомилась Коралия, вызвав довольный смешок Дарвела.
Он с каждой минутой узнавал в свояченицах черты любимой жены и искренне этому радовался. До их приезда герцога более всего страшила необходимость каждый день встречаться за столом и в гостиных с девушками, подобными прикипевшим к дворцу придворным дамам. И теперь, когда эта опасность пролетала мимо, как летняя гроза, он чувствовал ни с чем не сравнимое облегчение. И еще больше желал познакомиться с их отцом, о котором уже слышал столько противоречивых высказываний и уже не раз заочно менял мнение.
– Если только вы возьмете их в подопечные, – нашелся слегка ошеломленный смелостью девушки Вандерт.
– Мне рановато заводить тут подопечных, – с деланой печалью отказалась Кора, – не лучше ли подобрать на эту должность кого-то из более опытных обитателей замка?
– К примеру, тех лейд, которые так упорно рвутся ко мне во фрейлины. – неожиданно серьезно поддержала ее Ильда, – они прекрасно знают, где тут кухня.
– А тебе положены фрейлины? – заинтересовалась Лиатана, едва опустившись на стул.
– К моему сожалению, – хмуро усмехнулась Ильда, – но я уже нашла выход. Первые два места займут лейда Нетанья Диленс и Милисет Женлуа. Я уже попросила Бремера позаботиться о том, чтобы Милисе полностью вернули имущество деда и назначили над ним опеку. Сейчас там живут совершенно чужие люди.
– Мы уже работаем над указом о создании единого попечительского совета, – доложил Бремер, приведший на ужин лейду Нетанью с испуганной неожиданным статусом Милисой, – завтра принесу на подпись.
Повар словно ожил, попав в самую гущу событий, в нем проснулся неиссякаемый источник энергии и дар руководителя. Чиновники канцелярии, привыкшие к сонному и сытному безделью, вздрагивали от одного лишь звука его голоса и еще быстрее начинали строчить письма, указы и инструкции. После того, как за саботаж его распоряжений несколько старших клерков вылетели из дворца ласточками, ни у кого и мысли не появлялось в чем-то оспорить приказы нового герцогского секретаря.
– Это очень интересно, – Лиатана оглянулась на сидевшего рядом магистра, – но я хотела спросить о другом. После прочтения трудов Анкифса у меня возникло подозрение, что некоторых событий он не заметил… или нарочно убрал… и мне захотелось выяснить, что в них так не понравилось почтенному историку? Я принесла из библиотеки два различных трактата на эту тему, и хотела бы услышать, как по-вашему, кому из авторов следует доверять?
– О! – подавился невольным смешком Ирджин, – Это весьма спорный вопрос!