Шэйран хитро прищурился, внимательно посмотрел на неё, словно оценивая все риски, перебрал в голове с десяток местных законов и сошёлся на мысли о том, что от помощи ещё никому плохо не становилось.
— Анри, может быть, ты не в курсе, но я нелегальный перебежчик.
— Ты ж наследный принц! — воскликнула она, и лицо покрылось до жути милым румянцем. Девушка даже бросилась перебирать свою косу, за пять минут превратив её в нечто такое, что даже причёской трудно было назвать. — Как можно назвать тебя нелегальным перебежчиком?
— Ну, а кто знает о том, что я наследный принц? — фыркнул Шэйран. — В конце концов, папа до сих пор меня не признал…
— Вы ж похожи как две капли воды!
— А ещё я вредный чаровник со стороны Эрроки, что решил покуситься на жизнь Дарнаэла. Ты в стражницы хочешь или нет?
Сандра ещё минут пять боролась с отчаянными приступами собственной совести, а после вымученно кивнула, подписываясь под этой сомнительной затеей. Шэйран не заставил себя долго ждать и моментально протянул ей руки.
Девушка набросила для них — скорее для виду, — кандалы, что были тонкой цепочкой приторочены к её поясу, и повела пленника за собой.
…Начальство откровенно удивилось. Складывалось такое впечатление, что они не верили не только в способности девушки, а и вовсе в то, что она однажды в собственной жизни будет способна кого-то отловить.
— Вот! — гордо заявила она. — Это незаконный перебежчик. Теперь я могу отправляться в королевскую стражу?
Усатый огромный мужчина кривовато усмехнулся и прищурился, внимательно глядя на парня. Складывалось такое впечатление, словно он его почти вспомнил, но всё же не до конца.
— Этот незаконный перебежчик, — протянул он, — мне так напоминает короля, когда Тьеррону было только лет двадцать…
— Это отменяет мою незаконность? — хитро поинтересовался Шэйран. — Вы смотрите, вот король узнает о том, что какие-то там его двойники так нагло пересекают границу, и вам же хуже будет…
Мужчина нахмурился.
— И вот когда я однажды его в казне за ворот поймал, говорил он примерно таким же тоном, — мрачно промолвил он. — Сандриэтта, ты кого поймала?!
— Незаконного перебежчика! — дружно провозгласил Рэй. — И если вы не поставите галочку в её грамоте и не отправите в королевский дворец нас вместе, меня на повешенье, а её на повышение, то я вас заколдую.
В подтверждение своих слов Шэйран уже в десятый раз за последние тридцать минут нарушил закон и продемонстрировал маленький шарик огня в своих руках.
Вообще-то, по его подсчётам резерва хватило бы максимум на что-то немного большее в диаметре, но пограничнику знать об этом не следовало. Он только неуверенно покачал головой, будто бы пытаясь оценить, насколько далеко зашла наглость современной молодёжи, а после мрачновато хмыкнул — явно не остался доволен собственными результатами исследований.