— Ох, что-то мне жарко стало, — начинаю обмахивать лицо ладонью.
Зачем так прямо-то?.. Можно ж было, я не знаю… ну, как-то иначе, что ли?..
— Вы там закончили миловаться? — подаёт голос Анвар, — Я вообще-то всё ещё представляю угрозу!
— Ты-то? — немного даже удивившись, уточняю.
— Я-то! — гордо заявляет маг, после чего попадает в когти дракона и взмывает в небо.
— Э… — комментирую увиденное.
— Зар прибыл во дворец пять минут назад и узнал у слуг, куда ты направилась, — отвечает Акира, глядя в небо.
— Откуда слуги могли знать, что я направилась именно сюда? — удивленно спрашиваю.
Акира поворачивается и смотрит на двух бледных советников.
— Эти двое шли по коридору дворца и вслух обсуждали свой план по избавлению от всех угнетателей, — произносит он, скептично разглядывая бородачей.
— Угнетателей? — ещё более удивленно спрашиваю, — Но я же вытащила вас с острова! Я дала вам шанс выбиться в люди!
— И мы благодарны за этот шанс, — падают на землю мои горе-советники, — но нам так надоело, что нами вечно кто-то управляет! То дракон, то какая-то девица без рода и связей!
— Серьёзно? — поднимаю брови, затем указываю большим пальцем за спину /приблизительно на площадь с фонтаном/, - но меня же весь народ любит.
— Мы живём по старым канонам. И считаем, что власть должна передаваться по наследству, — погладив бороду, вещает Мерило.
— У Контрада не было детей, — замечаю.
— Значит, по силе, — продолжая наглаживать свою растительность на лице, отвечает староста.
— Все ваши убеждения не мешали вам служить мне всё это время, — складываю руки на груди.
— Мы ждали момента и подстраивались, — наклонившись и коснувшись лбом земли, отвечает староста.
Хитрые засранцы.
Они, видно, и слили Анвару всю информацию с заседаний. Интересно, как сейчас выкручиваться будут?
— Вы же понимаете, какое наказание за это полагается? — уточняю, разглядывая свой маникюр.
— Отправьте нас, пожалуйста, обратно на остров, — просит Мерило, не поднимая головы.
— Ага. Туда и отправлю, — киваю, с интересом наблюдая за этими двумя.
— Правда? — недоверчиво уточняет Весло.
— Нет, конечно. Вы хотели подстроить мою смерть и интриговали за моей спиной, — усмехаюсь от души.
— Но у нас же всё равно ничего не получилось, — кается староста.
— Акира, что бы ты сделал с такими, как эти двое? — уточняю у молчавшего до этого воина.
— Убил бы их, наверное, — заключает тот, а лица бородачей резко бледнеют.
— Я предлагаю менее кровожадный вариант, — взглянув на своего «сурового», — произношу, — пусть Зар, когда вернётся, наигравшись с архимагом, унесёт этих двоих на остров и сбросит в болото. Если они выберутся оттуда живыми — значит, будут жить. Не выберутся — ну, значит, не судьба.