Он, она, дракон и трон (Медведева) - страница 54

— Следуйте за мной, — холодно командует та, и её свита рассыпается в стороны, позволяя нам пройти за матерью дракона в сторону роскошного кабинета с видом на центральный вход во дворец.

Как только двери за нами закрываются, женщина-ящерица разворачивается к нам лицом и произносит совсем другим тоном:

— Разукрашенная девица, отбившийся от рук сынок, дезертир и два бестолковых селянина с острова… вашей делегации не хватает только бубенцов и карлика.

Дезертир?.. Поворачиваю голову в сторону Акиры, но тот стоит спокойно и никак не реагирует.

Но вообще мадам остра на язык. Я бы даже сказала — достойная соперница.

— Мать, я… — начинает, было Зар, как женщина его перебивает:

— Кто писал письмо?

Чувствую, как старосту позади меня начинает трясти… Закатываю глаза.

— Оно было написано под мою диктовку, Королева-Мать, — произношу чётко, глядя той в глаза.

И, да, именно так было принято называть эту женщину во дворце. Я даже имени её не знала, потому что каждый раз, когда о нём спрашивала, встречала округлившиеся глаза (неважно — чьи) и один и тот же вопрос: «Кто ты такая, чтобы знать её имя? Для всех она — Королева-Мать!»

В общем, думаю понятно, почему в своих мыслях я стараюсь не употреблять это обращение?..

— А ты — та самая девчонка, что должна была согреть ложе моего сына во время очередного ритуала… — драконья матушка окидывает меня долгим изучающим взглядом, а затем уточняет без интереса, — и что же пошло не так?

— Вы имеете ввиду, почему он меня не съел? — улыбаюсь одними губами, — Видите ли, я не захотела.

— Ты — что?! — тут же повышает голос маман.

— Я не пожелала быть съеденной, — повторяю специально для королевской персоны, хотя, как говорил герой одного очень провокационного фильма: «глухим по два раза обедню не служат».

— Что это значит? — резко переведя взгляд на старосту, очень нехорошим голосом уточняет мадам-ящерица, — Вы плохо справляетесь со своими обязанностями? Или это спланированная акция по срыву ритуала для Хранителя Острова?

Мерило берёт вдох для ответа… и падает в обморок. Тру лоб, пытаясь придумать, что мне следует делать с чересчур трусливым «советником»?

На кой он мне вообще такой нужен?!

Кажется, драконья мамаша думала примерно о том же:

— Следует выбрать нового старосту и ужесточить законы для селян. Это никуда не годится, — произносит она, затем оборачивается… и вспоминает, что за её спиной никого нет: она в кабинете совсем одна… не считая нас, — займусь этим, как только разберусь с вами, — принимает решение королева и переводит взгляд на сына, — Ты должен съесть её сейчас же. Даю тебе время до ночи. Если нужно место для проведения ритуала — я об этом позабочусь. Вам повезло, что вампиры прибудут только через двое суток, и мы можем позволить себе такие мероприятия, — обращаясь ко всей нашей делегации, замечает она, — а сейчас прошу меня извинить, дела государственные не ждут.