— Я боялась, что его унесут, потому что старый. И потом, подумаешь, висит старый выгоревший черный плащ. Почему обязательно волшебница?
Шут отцепился от канделябра и на одной ноге изобразил птицу в полете.
— Я видел твою наставницу в этом плаще, донья…
— Фенелла.
— А вы неплохо играете, донья Фенелла. Но мне не нравится ваша манера, бросать своего короля.
— А мне не нравится манера благородной доньи, обыгрывать своего короля, — проворчал Боэланд.
— Э, не-э-э, кум. Когда обыгрывают, виноват тот, КОГО обыгрывают. А когда бросают, виноват тот, КТО бросает. Принципиальная разница в субъекте, по моему гу-убокому убеждению, — заявил шут, явно кого-то пародируя. — Но отвлекись, кум Элан, от своего жалостного положения на доске. Посмотри, что на площади творится. В столицу прибыл твой любимый театр.
Фенелла внезапно поняла, что одна из ее пешек дошла почти до края доски, миновав брошенный противником полевой бастион. И если повезет, став ферзем, она сможет-таки поставить мат увертливому королю. Бросок. Четыре очка.
— Было бы пять — был бы мат, — сказал Боэланд, тоже сообразивший, что ему грозило. — Но мне опять повезло.
— Кум Элан, подошел бы ты к окну. Рансельский театр с «Королем и пастушкой». Новая исполнительница роли пастушки.
— Отстал бы ты, кум Адрон, на несколько минут.
Его величество практически выиграл партию, загнав короля Фенеллы в тупик. А ведь у Боэланда чуть ли не с начала игры не хватало четверти фигур. Вот ведь игрок! Но тут Фенеллу осенила еще одна идея. Она превратила дошедшую таки до края доски пешку не в ферзя, а в коня. И за два оставшихся хода переместила коня в самый центр войск противника. На этот раз ее психологический расчет оправдался. Боэланд не потерпел чужую малопредсказуемую фигуру среди своих войск. Он потратил несколько ходов на уничтожение коня и в порыве возмущения не заметил, что открыл путь враждебному ферзю.
Бросок игральной кости. Пять очков.
— Повезло, — сообщила Фенелла радостно. — Чуть ли не впервые за всю игру. Вам шах и мат, ваше величество.
Боэланд воспринял свой проигрыш с философским спокойствием.
— И все же это не ваш обычный стиль игры, не так ли, донья Фенелла? — поинтересовался он, допивая кубок с вином и внимательно разглядывая игральную доску.
— Пришлось подчиниться обстоятельствам.
— Признаю, вы умеете подчиняться обстоятельствам. Еще партию?
— Ваше величество, извините, я больше не могу. Наша партия, довольно быстрая, длилась больше двух часов. Я уже плохо соображаю. И мне ясно, — добавила она, стараясь отказать вежливо, — что вы лучше меня играете, и вам неправдоподобно везет.