— Сид, ты очень там занят? Я могу и позже прийти.
Она знала, что бывают такие моменты, когда оружейника нельзя отвлекать. Но иногда и заготовку можно отложить, и забыть ненадолго о доводимом до совершенства клинке.
— Подожди немного, Фенелла, я заканчиваю. Ты можешь подождать?
— Вполне, — девушка хихикнула, вспомнив последнее сообщение служанки де Грамейра о том, что ужин супругам подали в покои Лоранчиты, а не в общую трапезную.
Довольно быстро огонь в горне погас, послышался плеск воды, потом на пороге кузницы появился темный силуэт оружейника.
— Фенелла, ты здесь? — неожиданно тревожно спросил мастер.
— Здесь, — ответила девушка, невидимая в лиловой тени, отбрасываемой кипарисом. Небо горело пламенем заката. Сад был залит малиново-золотым сиянием. Вышедший из темноты кузницы оружейник даже зажмурился на мгновение.
— Ты был на турнире?
— Нет, — ответил Сид, поворачиваясь к гостье. — Не люблю этого жалкого подражания настоящему бою.
— И давно?
— С тех пор, как побывал в настоящем бою. Когда невыносимо жарит солнце, когда нет возможности напоить коня и напиться самому. Когда твой рыцарь падает не потому, что он слабее, а потому что теряет сознание в душных раскаленных доспехах. И ты не можешь его бросить, и остаешься беззащитным перед лавиной конницы врага…
Сид резко замолчал. Фенелла подошла к нему и остановилась совсем рядом.
— Дон Вельидо победил благодаря твоему клинку. Красиво победил. Его противник, полностью закованный в доспехи, выронил меч из-за раны в плечо; дон Вельидо стоял без лат, подняв свой клинок, и сталь пела.
— Красиво, — криво усмехнулся Сид. — Хочу, чтобы черти куда унесли этого дона Вельидо вместе…
Он запнулся, чуть отвернувшись от Фенеллы.
— Я думала, ты обрадуешься, — удивилась девушка и положила руку ему на предплечье.
— Только не надо подковывать корову, Фенелла, это все невыносимо, — вдруг резко сказал, почти выкрикнул Сид, стремительно к ней разворачиваясь. Она невольно отскочила и совсем уже собралась обидеться, как Сид продолжил.
— Подожди. Скажи, я для тебя по-прежнему друг детства?
Фенелла кивнула.
— А ты для меня — самая прекрасная девушка на свете. И я не понимаю, как мне себя с тобой вести. Сам себя не понимаю. А еще и ты со своей сводящей с ума наивностью…
— Не понимаешь, делать мне предложение или нет?
— А ты бы согласилась?
— Я бы сначала посмотрела на твое поведение, — зловредно заявила Фенелла. — Пока что ты не очень радуешь.
— Ну и уходи. Уходи к своему хитрому Вельидо и расчудесному королю. Хватит меня мучить.
— Это я-то мучаю?!
И Фенелла сделала шаг назад, в свою комнату. Пусть, решила она, поживет без нее какое-то время. Хоть успокоится.